сразу понял, почему румянец с ее щек стекает, уступая место полуобморочной бледности.
– Шура…
Из порвавшегося пакета разбегались апельсины – словно планеты, утратившие орбиты. Банка кофе разбилась об асфальт.
– Шура, ты?..
Он придержал Лизу под руку, иначе она бы точно сползла вниз без сознания. Она изменилась. Шура не мог сказать, в чем именно, но изменилась, она осталась прежней, и даже запах зеленого чая никуда не улетучился.
– Нет, – улыбнулся он. – Нет, вы ошиблись.
Прямо на его глазах, среди проспекта, в толчее машин и людей, в объятиях весны Лиза тонула в зловонном болоте, и он, Шура, не мог ее вытащить.
– Вы ошиблись, – повторил Шура. – Меня зовут Артур.
И сам удивился тому, как легко получилось назваться чужим именем. Или же Шура Черников действительно нелепо погиб летом, и Артур Ключевский, столкнувшийся с красивой девушкой у супермаркета, не имел к нему никакого отношения?
Ему захотелось закричать. Не в первый раз.
– Артур, – грустным эхом откликнулась Лиза. – Простите, пожалуйста, я обозналась.
Ты ошиблась, солдатка. Это бывает.
Шура отпустил ее руку, и та упала безвольной плетью. Лиза жадно вглядывалась в его лицо, понимая, что обозналась, обозналась, обозналась. Темно- зеленые глаза заволакивало влажным.
– Разрешите, я куплю вам кофе, – предложил Шура.
– Он погиб.
Лиза неторопливо размешивала сахар в чашке с дорогим хорошим чаем. Кафе, в которое Шура привел ее, было тихим и маленьким, а негромкая музыка – вполне приличной.
– Так по-дурацки… наткнулся в парке на каких-то урок. А закурить у него не было.
Шура понимающе кивнул. Лиза отложила ложку, отпила несколько глотков, промокнула салфеткой аккуратно накрашенные губы.
– Мне жаль, – выдавил Шура. – Вы его любили.
Лиза улыбнулась уголками губ.
– Да. Любила, – она грустно усмехнулась. – Знаете, когда я вас сегодня увидела, то подумала, что сплю.
– Я не хотел вас будить, – сказал Шура, и Лиза улыбнулась – уже по-настоящему.
– Спасибо вам, Артур. Мне кажется, вы очень… – Она замялась, подбирая подходящее слово. – надежный.
Шура покачал головой.
– Ну, это не про меня. Я немного раздолбай.
Лиза пожала плечами.
– А создаете впечатление солидного мужчины.
– Стараюсь, – сказал Шура, и они рассмеялись вдвоем.
Это оказалось очень легко – вернуться, не возвращаясь.
– Это нетрудно, – сказал Пономарев. – Ты не должен делать ничего особенного, просто стой и не шевелись.
Шура кивнул. Пономарев носком ботинка наметил для него точку в снегу, и Шура послушно встал туда, куда указано. Пономарев критически посмотрел на него и посоветовал:
– Пальто можешь снять – тут будет жарко.
Шура подчинился – пальто упало в ноздреватый снег. Пономарев отступил на несколько шагов, вскинул руки красивым непринужденным жестом.
– Сосредоточься. Вон та точка над холмом – бери два пальца влево от посадки. Передавать будем туда.
– Артур, ты уснул там?