— Пусть северные ветра не страдают от холода, как люди, но прикрыть окна им бы не помешало, — пожаловалась Лива, придерживая дрожащей рукой воротник своей шубейки. — А то уж больно их владения неуютные в дурную погоду.
Принцесса стряхнула с платья мокрый снег и ступила на мраморные ступени.
— Там, куда мы идем, сплошные стены из янтаря — метели не пробраться.
— Хорошо. — Кудесница выдохнула в воздух облачко пара.
— А ты не можешь сделать так, чтобы было тепло?
— Только в определенном месте. Да и то с помощью сложных приспособлений, которые остались в Долине ветров, — ответила заклинательница.
Изольда спрятала ладошки в карманы.
— Ясно.
В последний раз она нырнула в мерцающую полутьму и указала на дальнюю дверь:
— Янтарный зал впереди.
— О, — кудесница оживилась, — любопытно взглянуть.
Но стоило ей приблизиться к створкам, как из-за них донесся полный ледяного бешенства возглас:
— Да как ты вообще посмел притащить ее в мой дом?!
Голос принадлежал Хёльмвинду. Только он умел говорить грозно, не срываясь при этом на крик. Правда, прежний звонкий тембр не вполне к нему вернулся.
В ответ послышалась мягкая речь Зефира, едва различимая из-за тяжелой двери.
— Чушь! — отчеканил Северный ветер. — Нет причины, по которой я бы согласился принимать у себя человеческую девчонку, лгунью и к тому же ведьму.
В эту самую минуту в комнату вошла Изольда. Решила: уж лучше явиться сейчас, чем втайне подслушивать гадости, которые владыка Железного дома приберег для Ливы.
— Тогда объясни, что она здесь делает? — не дал девушке и слова вымолвить Западный ветер. — Человек, да еще ведьма в твоем чертоге!
Похоже, он начал терять самообладание, хотя до неистовства брата ему было далеко.
Хёльмвинд растерянно уставился на принцессу будто заметил ее впервые.
— Она — другое дело…
— Почему? — Зефир спрыгнул со спинки кресла, на которой до этого балансировал.
Брат не удостоил его ответом.
— Я не имею ничего против тьер-на-вьер. — Западный ветер виновато обернулся на принцессу. — Просто пытаюсь объяснить, по какой причине мы с Ливой рискнули нарушить заветы Сеам Хор.
Кудесница как раз переступила порог Янтарного зала и мягко притворила за собой дверь.
— Поверь, мы здесь только ради Изольды. Улетим сразу же, как поможем ей…
— Она еще дерзнула говорить со мной? — ахнул Хёльмвинд, глядя исключительно на брата.
— Ну, хватит, Хёльм. — Зефир взлохматил и без того непослушную шевелюру. — Выслушай нас, а затем, обещаю, мы покинем Железный дом. Это крайне важно для Изольды…
Северный ветер смерил льдистым взглядом прямую, как струна, принцессу, снова перевел его на взывающего к благоразумию Зефира. Затем с противным скрежетом развернул к себе каменный трон, неохотно уселся и, скорчив кислую мину, предупредил:
— Но с кудесницей я вести беседы не стану!
— Хорошо, — миролюбиво согласился Зефир.
И принялся двигать тяжелые гостевые кресла. То, что предназначалось Ливе, он предусмотрительно установил подальше. Принцессе же досталось жаркое местечко у камина.
— Как я рад, что с вами двумя не случилось беды во дворце болотного короля, — забираясь на сиденье с ногами, заявил Западный ветер.
Его энтузиазма никто не оценил: Изольда насупилась, Хёльм и вовсе не обратил внимания.
— Я тут пытался выспросить у брата, куда делся мой тезка. — Похоже, Западного владыку нелегко было сбить с толку мрачным видом. — Но он ответил, что понятия не имеет.
— Так и есть, — кивнула принцесса с горечью. — С тех пор как Хёльмвинд спас меня, мы не слышали о волке.
«Потому что не искали его», — мысленно добавила она и почувствовала болезненный укол совести пополам с тоской.
Зефир и Лива с интересом глядели, явно ожидая полного рассказа, и девушке пришлось вкратце описать события последних дней. Не вдаваясь в подробности, она поведала о своем путешествии в Волчью пасть, о том, как попала в Железный дом. Когда повествование коснулось Ейалэ, Западный ветер чуть с подлокотника не свалился.