У ровера совершенно сумасшедший крутящий момент, но на лунном реголите нелегко добиться хорошего сцепления. Мы проехали не больше метра и труба тоннеля рывком остановила нас. Успевшая встать Санчез пошатнулась и упала прямо на Дейла, вцепившись в него, чтобы удержать равновесие.

— Нам нужно уносить ноги отсюда, — сказала она. — Там в цеху баллоны с метаном и кислородом.

— Я знаю! — закричала я, бросая взгляд в боковое окно. Мое внимание привлек большой покатый камень. Я метнулась в переднюю часть лунохода и вскарабкалась в кресло рядом с водителем. — У меня есть план. Долго объяснять, просто передай мне управление.

Дейл нажал на тумблер посередине приборной доски, переводя управление ровером на мою консоль. Ни лишних вопросов, ни споров — РБП-мастера в кризисной ситуации соображали очень хорошо.

Я включила задний ход и попятилась метра на четыре.

— Не туда едешь, — заметила Санчез.

— Заткнись! — Я повернула к тому самому камню и пустила ровер полным ходом. — Держитесь за что–нибудь!

Они с Дейлом схватились друг за друга. Я выжала газ на полную.

Мы налетели на камень, как я и планировала, правое переднее колесо подкинуло и ровер под углом подскочил в воздух. Машина приземлилась на левый бок и несколько раз перекатилась. Ощущение было такое, словно тебя крутит в барабане стиральной машины — я постаралась сдержать тошноту.

Я надеялась, что, когда машина перевернется, тоннель перекрутит, а поскольку он не был рассчитан на подобные нагрузки, он должен был оборваться. Тогда я могла бы оборвать его совсем, подергав ровер взад и вперед. И мы оказались бы на свободе.

Но на самом деле надувной тоннель с честью выдержал испытание. Его спроектировали для защиты людей и он был готов выполнять свою задачу, несмотря ни на какие перегрузки. Труба не порвалась. Но место соединения со шлюзом ровера оказалось слабее и, когда труба перекрутилась, болты срезало как ножом.

Волна вырвавшегося из тоннеля воздуха толкнула ровер вперёд (примечание: у луноходов никудышная аэродинамика), машина проскользила ещё метр на боку и наконец тяжёло встала на колеса.

Мы были свободны.

— Господи боже! — произнес Дейл. — Это было просто гениально.

— В принципе, да. — Я повела машину прочь.

Приглушенный грохот длился менее секунды. Это был один из тех звуков, которые скорее ощущаешь, чем слышишь.

— Рвануло сильно, — сказала Санчез.

— Не очень, — Дейл наконец отцепил её руки от своих плеч. — Я едва слышал звук.

— Она права, — бросила я, не отрывая глаз от поверхности, по которой мы ехали. — Звук передался через грунт и колеса в кабину. Тот факт, что ты вообще его услышал, уже говорит о том, что взрыв был чертовски громкий.

Я глянула на экран задней камеры. Купол, разумеется не пострадал — для того, чтобы повредить лунный купол, понадобился бы ядерный заряд. Что меня удивило, так это то, что цилиндр убежища, который я приварила к оболочке, по–прежнему был на месте.

Я ударила по тормозам:

— Ни фига себе! Вы видели?! Моя сварка выдержала взрыв!

Санчез злобно глянула на меня:

— Если ты ждешь от меня комплиментов, то забудь.

— Ты серьёзно? — встрял Дейл. — Нашла время хвастаться работой.

— Я просто хотела сказать, что это чертовски хорошо сделанные швы.

— Да ну тебя, Джаз, — Дейл перевел управление ровером на себя и повел машину к городу. — Ты лучше свяжись со Свободой и отцом и скажи, что ты в порядке.

— Заодно свяжись с адвокатом, — посоветовала Санчез. — Я добьюсь того, чтобы тебя выслали в Бразилию и судили там.

— Ты в этом уверена? — Я вытащила Гизмо и набрала номер Свободы. Ответа не было.

— Что–то не так.

— Какие–то проблемы? — спросил Дейл.

— Свобода не отвечает. — Я перезвонила, но попала на автоответчик, как и в первый раз.

— Может быть, кто–то добрался и до него? — сказал Дейл.

Я обернулась к Санчез:

— У тебя ещё остались в подчинении бандиты в Артемиде?

— Я не вижу причин отвечать на твои вопросы.

Вы читаете Артемида
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату