– О нет, – проговорил Коннер, поглядев на чемодан, который он таскал с собой по всем городам. – Куда мне деть Бэтси?
– Скажи, что ты со мной, и оставь её в отеле, – посоветовала Бри, отдавая ему и свой чемодан.
– Похоже, тут мы расстанемся, старушка, – с грустью произнёс Коннер. Достав из чемодана осколок зеркала, он убрал его в карман. Если так посудить, с ним Бэтси пережила столько же приключений, сколько и с Бобом. Коннер отнёс чемодан в отель и записал на номер семьсот двадцать три. Кто знает, встретится ли он с ней когда-нибудь ещё?
Служащий отеля привёз Коннеру и Бри велосипеды, и они отправились в долгий путь до замка Нойшванштайн. Бри взяла на себя обязанности провожатого и ехала, держась за руль одной рукой и постоянно сверяясь с картой, зажатой в другой руке.
Спустя час с лишним они оставили позади загруженные транспортом дороги Мюнхена и въехали в пригород, где вскоре вдали выросли величественные Альпы. Горы были такие высокие, что казалось, будто они нарисованы на полотне неба. Их заострённые неровные вершины с вкраплениями снега походили на бороду, посеребрённую сединой. Будто солдаты на страже, Альпы горделиво взирали на свою родину.
Чем дальше ехали ребята, тем сильнее дорога шла в горку. Коннер и Бри с восторгом смотрели на покатые зелёные холмы и думали, что Германия – самое зелёное место на Земле.
Время от времени им по пути встречались деревушки, каждая из которых выглядела живописнее предыдущей. На фоне лазурного неба и белёсых гор домики с крышами, крытыми оранжевой черепицей, выделялись особенно ярко. Этот пейзаж был настолько прекрасен, что казался ненастоящим. Коннер не догадывался, что в мире есть такие красивые уголки. Он даже поймал себя на мысли, что здешние места очень напоминают ему о Стране сказок и том, как он по ней скучает.
Облака собрались над горными вершинами и будто бы нависли над окрестностями, как пушистый серый потолок. Сложно было разглядеть, где заканчивались горы и начинались облака.
Спустя несколько часов езды Коннер и Бри сделали остановку в крохотном городке Обераммергау, чтобы перекусить. Стены почти всех домов и магазинов этого города были украшены росписью с сюжетами из сказок и религиозными сценами. Ребята остановились полюбоваться одним очаровательным домиком, на котором была нарисована сцена из «Красной Шапочки».
– Ни в коем случае нельзя рассказывать об этом Шапке, – покачал головой Коннер. – Она и так слишком зазнаётся, а как узнает, что её и в Другом мире рисуют на домах, так вообще голову потеряет.
Увидев, что в центре городка на каждом шагу встречается что-то связанное со сказками, ребята обрадовались. Чего только не было в городе: скульптуры троллей и Шалтая-Болтая, магазинчики, полные игрушек, всяких безделушек и марионеток всех сказочных персонажей, и даже маленькая гостиница, которая называлась «Волк», где Коннер и Бри решили перекусить.
– У меня такое чувство, что мы обедаем в королевстве Красной Шапочки, – заметил Коннер.
– Знали бы все эти люди то, что знаем мы, – улыбнулась Бри.
Коннер опустил взгляд на свою еду.
– Ага… – невесело пробормотал он.
– Что такое? – спросила Бри.
Коннер задумался, стоит ли говорить ей о своих тревогах.
– Я не хочу, чтобы с моей сестрой, бабушкой да и вообще с кем-нибудь из Страны сказок случилась беда, – сказал он. – Но отчасти мне хочется, чтобы портал был открыт, чтобы я снова их увидел.
Бри понимающе улыбнулась.
– Ничего страшного, что ты так думаешь. Но мы постараемся извлечь выгоду из этой ситуации при любом раскладе. Если портал закрыт, значит, твои друзья в безопасности, а если нет, то, по крайней мере, ты снова с ними встретишься.
– Ага, пока на них наступает несметная французская армия, – уныло возразил Коннер.
– А может, солдаты передумали, пока находились в портале, – предположила Бри. – Всё-таки двести лет – это очень долго. Они могли полностью пересмотреть свои планы по захвату мира.
– Может. – Коннер пожал плечами. Оба понимали, что вряд ли так случится, но Коннер всё равно был благодарен Бри за поддержку. Но как бы ему хотелось жить так, чтобы на кону не стояла чья-то жизнь и не приходилось делать выбор! Ему хотелось, чтобы хоть раз после слов «и жили они долго и счастливо» так было на самом деле.
Пообедав, ребята поехали дальше. Солнце скрылось за облаками, и стало сложно следить за временем. Несколько часов спустя, когда у них уже едва не отваливались ноги от долгой езды, они добрались до деревни Хоэншвангау.
Скрытый в холмах за кронами деревьев, стоял замок Нойшванштайн. Ребята увидели издалека его башенки и подумали, что он похож на нависшего над ними великана.
– У нас получилось! – воскликнула Бри. – И весь путь занял всего-то девять с половиной часов!
– Всего-то? – простонал Коннер, сползая с велосипеда. – Мне кажется, у меня на заднице на всю жизнь останется след от сиденья.