было для него ответа.

Райдер: Думаю, я должен сказать, что боюсь ответа.

Я: Боишься, что я скажу «да» или что «нет»?

Райдер: И то, и то.

Я: Ох.

Райдер: Будь готова завтра вечером в семь. Я хочу тебя кое-куда отвести.

ГЛАВА 7

Через час я была готова, трижды поменяв одежду и дважды переделывая причёску. На часах пять минут восьмого. Может, Райдер передумал.

Длина моей комнаты в общежитии не особо позволяла совершать какие-либо стимуляции, но я вышагивала туда-сюда.

Фэллон, большую часть дня лечившая похмелье и вылезавшая из постели, только когда хотела в туалет или её рвало, натянула на голову одеяло и простонала:

— Ты как стадо слонов. Перестань топать.

Мои шаги не были настолько тяжёлыми, но я была чертовски настроена сделать их таковыми сейчас.

Мейсон не звонил, а я отказывалась звонить ему. За ним была парочка извинений и, может, даже пресмыканий. Скорее всего, он провёл свой день так же, как и Фэллон, что приносило мне немножко удовлетворения.

Стук в дверь спас её от дальнейших пыток.

— Эй, готова? — Райдер стоял в дверном проёме и выглядел великолепно. Пальчики-оближешь как великолепно. Его волосы, которые обычно спадали на лоб, теперь были зачёсаны на бок, и на нём была надета оливково-зелёная рубашка с длинными рукавами, выгодно оттеняющая его глаза. Она достаточно обтягивала, и можно было разглядеть контуры грудных мышц.

— Ага.

— Можешь захватить куртку.

Я схватила любимую толстовку и хлопнула дверью сильнее, чем было необходимо. И услышала, как в комнате выругалась Фэллон.

— Соседка чувствует себя дерьмово?

— Да, есть немного.

— Ты поговорила с ней... или с ним?

— Нет, она весь день пролежала в кровати. Думаю, он тоже.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату