— Райдер?

С дрожащей губой, я кивнула.

— И ты занималась с ним сексом.

Он сказал больше утвердительно, чем вопросительно, поэтому я не потрудилась ответить и только подтянула колени к груди.

— Самое худшее заключается в том, что кто-то слил сайт «Саттон Стар». Они всё раскрыли. Газета скроет личности девушек, но не участвующих парней. Они хотят прикрыть сайт, и, как я понимаю, публично унизить их. Хотя я не думаю, что их это унизит. Девушек — да. Только мы и будем выглядеть идиотками.

— Они не могут выпустить эту статью, — произнёс он.

— Она появится в газете в четверг.

— Нет. Они не могут. То есть, конечно, этот сайт нужно закрыть, но ты права, единственными, кто за это заплатит, будут девушки. А этим парням это только на руку. В том-то и смысл, правильно? Хвастовство. Что может быть круче, чем местная газета?

— Возможно, им грозит какое-то академическое наказание, — я пожала плечами. — Уверена, это противоречит нашему нравственному кодексу.

— Да ладно тебе, мы оба знаем, что этого не произойдёт. Шлёпнут по рукам, возможно, но никогда не исключат.

Он поднялся на ноги и ударил кулаком по столу.

— Сукин сын. Чёрт возьми, Бринли. Я не могу сидеть просто так и ничего не делать.

— А что ты можешь? Подраться с ним? Я уж точно не хочу, чтобы тебе надрали задницу.

— Ну ничего себе, спасибо за оказанное доверие.

— Знаю, ты зол, но я не позволю причинить тебе боль.

— Ну ладно, он уложит меня несколькими ударами. Но у меня, по крайней мере, получится ударить разок.

Я улыбнулась.

— Спасибо, Мейсон, но я не дам тебе вляпаться в неприятности.

Он вздохнул и плюхнулся обратно на кровать.

— Он в курсе, что ты знаешь об этом сайте?

— Я сделала для него распечатку, поэтому он знает, что я это видела.

— Что ещё за распечатка?

Я протянула ему изображение, которое Фэллон перекинула мне.

— Вот.

Мейсон стиснул зубы, глядя на экран. Пробормотав несколько проклятий, он захлопнул крышку ноутбука.

— Ты ему это показала?

Я кивнула.

— Что он сказал?

— Я ушла прежде, чем у него появился шанс ответить.

— А что сказала ему ты?

— «Поздравляю, мудак». А потом показала ему бумагу.

У Мейсона дрогнули губы.

— Так и сказала?

— Ага.

Он обнял меня за плечи и притянул к себе.

— Это охрененно, — с моей головой, утыкающейся ему в подбородок, он сказал: — Мне жаль. Я знаю, что он тебе небезразличен, и мне жаль, что он оказался не тем, кем ты его считала.

— А ты всегда это знал.

— Честно говоря, я боялся, что так получится. Я боялся потерять тебя, но не хотел, чтобы всё так вышло. Я никогда не хотел, чтобы тебе было больно. Какая-то часть меня надеялась, что ты в него не влюбишься, но я знал, что уже поздно.

Ещё один стук в дверь. Я посмотрела на неё и перевела взгляд на Мейсона.

— Может, Фэллон забыла ключи?

Его губы превратились в тонкие линии, когда он поднялся.

— Я открою.

Когда дверь распахнулась, я увидела за ней Райдера. Его взгляд, миновав Мейсона, остановился на мне и смягчился.

— Бринли, — сказал он.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату