— Более того, с вашего позволения, сэр, пообещайте, что благосклонно прислушаетесь к сходной просьбе от любого юноши или девушки с Мела. Вы наверняка согласитесь, я прошу куда меньше, чем вам возвращаю.
— Тиффани, ты, конечно, права, — отозвался Роланд, — но, сдаётся мне, у тебя на уме есть ещё что-то.
— Как хорошо вы меня изучили, сэр, — отозвалась Тиффани, и Роланд на краткий миг зарумянился. — Я хочу школу, сэр. Я хочу, чтобы здесь, в Меловых холмах, была школа. Я уже давно об этом задумывалась — собственно, задолго до того, как подобрала название для того, чего хочу. На Родной ферме есть старый амбар; прямо сейчас он не используется, и, думаю, за неделю или около того мы приведём его в порядок.
— Ну, раз в несколько месяцев сюда забредают странствующие учителя, — напомнил барон.
— Да, сэр, я знаю, сэр, и они ни на что не годны, сэр. Они учат фактам, а не пониманию. Это как если бы вы объясняли людям, что такое лес, показывая им пилу. Я хочу устроить настоящую школу, сэр, где бы учили писать и читать, а главное — думать, сэр, чтобы люди могли выяснить, в чём их талант, сэр, потому что когда люди занимаются любимым делом, это всегда на пользу любой стране, а ведь частенько понимание это приходит слишком поздно. — Тиффани намеренно не глядела в сторону сержанта, однако с удовольствием отметила, что в зале все зашушукались. Заглушая перешёптывания, она продолжила: — В последнее время я часто жалела, что не в силах изменить прошлое. Да, этого я не могу, зато могу изменить настоящее, так что, когда оно станет прошлым, это окажется достойное прошлое. И мне бы хотелось, чтобы мальчики больше узнали о девочках, а девочки — о мальчиках. Знание позволяет понять, кто ты, и что ты, и где ты, и на чём стоишь, и чего стоишь, и что там за горизонтом — ну, словом, всё. Знание помогает отыскать своё место в мире. Я такое место нашла, чего желаю всем и каждому. А на роль первого учителя этой школы мне хотелось бы предложить Престона. Он, в сущности, знает всё, что нужно знать.
Престон низко поклонился, стянув с головы шлем. Все засмеялись. Но Тиффани ещё не закончила:
— А его вознаграждением за год преподавания будет, да, сумма, достаточная, чтобы он смог приобрести те самые буквы, которые доктора ставят после своего имени. Ведьмы не могут взять на себя абсолютно всё, и доктор в наших краях не помешал бы.
Поднялся одобрительный гул, как оно обычно бывает, когда люди сообразили, что того гляди получат что-то стоящее, причём совершенно бесплатно. Когда буря восторгов стихла, Роланд посмотрел в глаза сержанту:
— Вы ведь сумеете обойтись без воинской доблести Престона, сержант, не так ли?
Последовал взрыв смеха. «Это хорошо, — подумала Тиффани, — смех заставляет людей задуматься».
Сержант Брайан, скрывая улыбку, очень серьёзно ответил:
— Это для нас тяжкий удар, сэр, но, думаю, мы как-нибудь справимся, сэр. Да, я думаю, я вправе утверждать, что уход рядового Престона существенно повысит общую эффективность подразделения, сэр.
Те, кто ничего не понял, дружно зааплодировали; те, кто понял, расхохотались.
Барон хлопнул в ладоши.
— Что ж, госпожа Болен, сдаётся мне, ты получила всё, о чём просила?
— Вообще-то, сэр, просить я ещё не закончила. Есть ещё одна просьба, и она не будет вам стоить ни пенни, так что на этот счёт не тревожьтесь. — Тиффани перевела дух и выпрямилась, пытаясь казаться выше. — Я требую, чтобы вы даровали народу, известному как Нак-мак-Фигли, все холмы над Родной фермой, и пусть земля эта принадлежит им по закону так же, как и по справедливости. Можно составить официальный документ о передаче права собственности, а о расходах не беспокойтесь — я знаю одного жаба, который всё сделает в лучшем виде за горсть жуков, — и пусть там будет сказано, что со своей стороны Фигли предоставляют всем пастухам и овцам неограниченный доступ в холмы, но на их землях под запретом — и это важно! — любой острый металл, кроме разве что обыкновенного ножа. Всё это ничего не будет вам стоить, милорд барон, зато вы и ваши потомки, а я надеюсь, вы собираетесь обзавестись потомством, — здесь Тиффани вынуждена была прерваться: грянул дружный смех, в котором ведущую роль сыграла нянюшка Ягг, — так вот, милорд барон, я считаю, вы тем самым заручитесь дружбой, которая не умрёт вовеки. Вы получите всё, не потеряв ничего.
Надо отдать ему должное, Роланд, ни минуты не поколебавшись, произнёс:
— Я сочту за честь вручить Нак-мак-Фиглям дарственную на их земли, и я сожалею, нет, я приношу свои искренние извинения за все недоразумения, возникавшие между нами. Как ты правильно указала, эта земля должна принадлежать им по закону так же, как и по справедливости.
Эта краткая речь произвела должное впечатление на Тиффани. Пусть звучала она немного напыщенно, но намерения у барона были самые добрые, а пышный слог устраивал Фиглей как нельзя лучше. К вящей её радости, на балках под самым потолком в свой черёд послышалось шушуканье. А барон — вот теперь он выглядел как самый настоящий барон! — продолжил:
— Мне бы очень хотелось сказать им об этом лично и прямо сейчас.
И из темноты под потолком донеслось громогласное:
Подул холодный серебряный ветер. Тиффани открыла глаза — в ушах её ещё звенели ликующие вопли Фиглей. Но теперь вокруг шелестели под ветром сухие травы. Тиффани попыталась сесть, но не вышло. За её спиной послышался голос:
— Не ёрзай, пожалуйста, ты усложняешь мою работу.