Тут же, не отходя от прилавка, он выдал нам расписку о получении им колье из черного жемчуга и чек за его аренду за тридцать два года. Фамилий мы не называли, а ювелир, подумав и осмотрев колье, вписал в чек сумму в тридцать две тысячи къярдов, вымолвив при этом, что на самом деле аренда обошлась бы дороже, по десять тысяч в год, но он согласен и на эту сумму.

Возвращались мы пешком, заглянув по дороге к торговцу тканями и мастеру Варге и обговорив с каждым сумму ущерба и проценты, набежавшие на нее.

— Ну вот, если лорд Мордерат расплатится с ними, то это дело закроется, гномы успокоятся, и на нем не будет висеть этот груз, — произнес лорд Трибоний, когда мы шли по центральной улице столицы, и уточнил, — мазь помогает?

Мать лорда сварила для моей раны мазь нежно-зеленого цвета, отдающую запахом летнего луга, и я утром и вечером закладывала ее в рану, бинтовала и, выходя за порог дома, надевала ажурные митенки, связанные бабушкой.

— Да, всю боль как рукой сняло, и рана затягиваться стала, — поделилась я, — передайте своей матушке мою благодарность.

— Как-нибудь сама скажешь, — улыбнулся оборотень, — познакомлю вас при случае, она о тебе наслышана не только от Фоксгерна, но и от Вулфдара.

— Хорошо, как скажете, — согласилась я. — Нам нужно приступать к делу наследства Киры Мурель и Янека Дурнена.

— Юноши уже этим занимаются, юрист лорд Ирвин Темрас дал согласие помочь в подготовке документов, так что все идет своим чередом: одно дело закрывается, а другие появляются.

— Лорд Трибоний, а Вы не в курсе, что там с падчерицей лорда Тушеля? Она действительно погибла? — вспомнила я о появлении лорда Тушеля в первый день работы нашего агентства.

— Нет, он ее ранил тяжело, но леди выжила, — поведал он, — она дома под приглядом целителя и жениха. Надеюсь, что ее последующая жизнь будет более счастливой, чем с отчимом.

Вторая половина дня прошла в работе с документами, лорд Темрас готовил иск к леди Деворе Норберт, а мы — подтверждающие документы, для чего Шерлос отправился в императорский архив, чтобы поднять завещание лорда Норберта.

* * *

Возвращаясь вечером с Шерлосом, мы разговаривали о том, что Георга Норберта пасут очень плотно: один шестикурсник — адепт сменялся другим.

— Ты знаешь, мне даже кажется, что они практикуются в какой-то структуре. Я запрос отправил ректору, он должен дать ответ, куда этих орлов отправили на практику, — рассказывал брат. — Георг после службы с Флавием Карно домой возвращается, тот, кстати, тоже живет на Подлунной улице, дом его родителей чуть дальше дома леди Деворы Норберт.

— Так может, подружатся юноши. У Георга ведь друзей нет.

— Ну, он попросил меня не отворачиваться от него, если шестнадцать лет считались братьями, может, попробуем ими стать на самом деле. Одиноко ему, и я думаю, страшно, что-то нехорошее около него начинается.

— А адепты что, даже не прячутся? — удивилась я.

— Нет, не прячутся, идут за ним открыто, вынуждая нервничать, но они не учитывают его физическую и психологическую подготовку, Георг выдержит. У него охотничий азарт проснулся, как бы кто из них под горячую руку не попал, а то ведь потом поздно будет. Ты чем сейчас заниматься будешь? — уточнил Шерлос.

— Должна Элиза появиться, — сообщила я, — вот и решим, я соскучилась по моей малышке.

— Хм, так у вас, скорее всего, и Алистер появится? — хитро спросил он. — Зайду, пожалуй, поздороваюсь. Может, он что интересное скажет.

— Пойдем, конечно, — рассмеялась я, — судя по времени, там и Веспасиан должен быть.

Дома нас ждала целая компания: обе бабушки накрывали на стол, Веспасиан разговаривали с Алистером, который сидел рядом с Элизой на диване и держал ее за руку.

— Ты только посмотри, все как я и сказал, — обрадовано заявил брат, здороваясь с Алистером и Элизой, — все в сборе.

— Да, мы здесь, — улыбалась сестренка, обнимая меня, — ты разрешишь мне сегодня остаться с тобой? Я так соскучилась.

— Если родители разрешили, то я только буду рада, — согласилась я, — пошепчемся, прежде чем уснем. Ты давно прибыла?

— Два часа назад, я с бабушками общалась. Бабулечка Ребекка мне книгу по травам лекарственным показала, она рецепты выписывала, а я немного почитала, — докладывала Элиза.

— Так, давайте к столу, поговорить успеете, — позвала Ребекка, и все послушно заняли места за столом.

* * *

Шло время, хозяин замка Офулдет, Илорин Делагарди, становился старше, осторожнее и опаснее. За ним приглядывали несколько пар глаз, ненавязчиво, но настойчиво, чтобы понять, достоин ли он стать одним из нескольких Разрушителей, оставшихся в мире. И вот однажды на столе

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату