— снять проклятия, — прошептала леди Амилен, потупив глаза. Где-то хлопнула дверь, раздались тяжелые мужские шаги, и в гостиной появился лорд Генрих, весь в клубах морозного воздуха.

— Радость моя, что стряслось? Мне сказали, что тебя навестила эта шарлатанка Моргана, после чего ты стремительно исчезла из дома, — произнес он. — Чем она на сей раз напугала тебя?

— Моргана не шарлатанка, Генрих, — слабо возразила бабушка и вновь залилась слезами, вытирая лицо трясущимися руками.

— Душенька моя родная, она самая настоящая шарлатанка, сколько раз тебе об этом говорил и Ольгерд, и Альбер, и я, но ты никого не слушаешь, — успокаивающе произнес дед, поглаживая супругу по голове как маленькую девочку. — Успокаивайся, и возвращаемся домой, не нужно пугать леди Ребекку и Видану. Да и Генриетта сейчас проснется и будет искать тебя, она так радовалась вчера тому, что праздники проведет в родительском доме рядом с любимой матушкой. И мне показалось, что вы с ней полночи просидели в будуаре, все никак наговориться не могли.

— Бабушка, ты можешь отказаться и не подбирать больше брачные варианты леди Моргане? — спросила я, но в голове зашевелились какие-то предположения, вызванные словами деда. — Я тоже думаю, что она просто использует тебя, ничего серьезного за ее утверждением не стоит.

— Я не могу, вся работа выполнена. Сегодня смотрины, и если все пройдет удачно, то Моргана выйдет замуж за лорда Армиля, он дальний родственник Мордератов. Это прекрасная партия, и я хочу получить деньги за свои труды, а она надеется получить деньги от меня сегодня вечером и уже ночью провести обряд.

— Скажите ей, Амилен, что обряд снятия порчи от зависти проведут Блэкрэдсаны, и если потребуется помощь в делах такого рода, обращайтесь к нам, мы поможем, — спокойно сказала доселе молчавшая Ребекка. — Для нас это труда не составит, а ты будешь спокойна, и карманы твои обчищать не будем.

— А ты умеешь, Ребекка? — с надеждой спросила Амилен. Бабушка кивнула, — всегда умела, меня рано всем премудростям обучили.

— Как обнадеживающе, а я сквозь уши пропустила эти знания, мне они были неинтересны, — покаялась бабушка и поднялась, придерживаемая рукой супруга, — а то может не стоит себя утруждать? Моргана все сделает, она такая расторопная.

— Нет, это сделаю я, — неожиданно властно произнесла Ребекка, и леди Амилен окончательно сникла и пролепетала, — спасибо вам, дорогие, простите за такое раннее вторжение.

Мы проводили Тримееров в парадную, и они улетели в городской дом, а мы с Ребеккой вернулись в гостиную.

— Сегодня проведем обряд, — сказала бабушка, — что-то подобное может быть, как я поняла, тебе, моя девочка, завидуют многие.

— Из-за чего? Всем покоя состояние Ольгерда не дает? — спросила я, допивая чай с молоком. — А вообще зависти избежать можно? Просто интересно.

— Конечно, если исполнять закон трех Б: бестелесность, бесталанность, безденежье, — улыбнулась Ребекка. — Именно так я и жила в имении Мерцающих Звезд, что позволило вырастить Ядвигу, а потом и Элизу до Академии дорастить. Маги империи на нас внимания не обращали, потому малышка и дожила до первого курса, а вот если бы кто-нибудь узнал о ее талантах, то неизвестно, удалось ли бы нам продержаться десять лет с момента гибели Ядвиги. Я ведь и не знала, к кому за помощью обратиться. Оставалось только вести неприметный образ жизни и ждать.

— Ну, нам этот закон не исполнить, значит, будем жить и по необходимости защищаться, — произнесла я. — Пойду к себе.

— Погоди, я пойду с тобой, — предложила бабушка, — нужно кое-что проверить. Ты не заметила, что делала Амилен в твоей комнате?

— Крутилась в кресле не переставая, — ответила я. — Получается, вчера прилетела Генриетта, они полночи сидели, общались, а утром ее навестила леди Моргана…

— Тебе тоже показалось это подозрительным? — уточнила бабушка. Мы поднимались по лестнице, а в замке еще все спали за исключением нас и целителя Маркеса, — кресло сейчас проверь, только очень внимательно. Вот, надень, — она достала из кармана домашнего платья тонкие нитяные перчатки, — сама понимаешь, голыми руками нельзя.

В комнате было тихо, только посапывали малыши, да неслышно дышала во сне Алиса. Магический светильник над столом вспыхнул, и я опустилась на колени перед креслом, а бабушка взяла еще один плед из гардеробной и укутала Алису. Осторожно, сантиметр за сантиметром я осматривала кресло, обтянутое плотной холщовой рогожкой, и когда уже потеряла всякую надежду, наткнулась на головку иглы, воткнутую между спинкой и сиденьем, еще две обнаружила под подлокотниками. В руках Ребекки появился малюсенький глиняный горшочек — в такие высаживают листья фиалок, чтобы со временем получить розетку, — в него я и положила иголки.

— Пойдем вниз, на кухне возьмем кизлярки, — еле слышно, чтобы не побеспокоить спящих, предложила бабушка, — их нужно нейтрализовать.

На кухне хлопотали Халли с кухаркой. Не привлекая их внимания, бабушка открыла буфет и, доставав толстую бутылку с напитком, который использовали для пропитки бисквитных коржей, плеснула немного в глиняный горшок, который держала я. А затем, взяв коробок со спичками, глазами показала на выход. Мы поднялись в парадную и, одевшись, вышли из замка. Светало. На улице было морозно, снег скрипел под ногами. Мы прошли до каменной стены, я поставила горшок на расчищенную тропинку и сделала шаг назад, а Ребекка зажгла спичку и, бросив ее в горшок, последовала моему примеру. Огонь вспыхнул мгновенно, и над горшком появилась темная женская фигура, а следом и отвратительный запах, да такой, что я не выдержала и

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату