— Они напали на Дункана Блэкбрука.

— Архитектора Игр?

— Да. И он совершенно бесполезен в драке. Нам с Каем пришлось самим отбиваться от вампиров. А их там были дюжины.

— Как вы их победили? — спросила Наоми.

— Я их взорвала.

Наоми моргнула, затем прочистила горло.

— Что, всех?

— Не совсем. Перед этим мы нескольких сожгли. Потом они накинулись на Кая. Я запаниковала и подожгла их всех, а потом… хлоп. Вампиры взорвались.

Наоми пожевала губу. Она выглядела так, будто не знала, что сказать. Наконец, она остановилась на:

— Вау.

— Кай довольно сильно пострадал, так что я отвела его в номер.

Порочная улыбка сменила шок на лице Наоми.

— Ты явно оказалась хорошей медсестрой.

— А?

Наоми поиграла бровями.

— Я никогда не видела дракона в таком хорошем настроении. Вообще-то, он выглядит… — она подмигнула ей. — … Расслабленным.

Сера перевела взгляд перед собой. Защита туннельным зрением работала также против озорных, дразнящих подруг-фейри.

Наоми ещё сильнее приглушила голос и прошептала:

— Поверить не могу, что ты переспала с Каем Драхенбургом. Ладно, я в это верю, но вау. Просто вау, — она крепче сжала плечо Серы, притягивая её ближе. — И?

— И?

— И выкладывай. Я хочу услышать детали.

— Он прямо за нами, — прошипела Сера сквозь стиснутые зубы.

— Ладно, тебе не нужно ничего говорить. Судя по тому, как ты светишься, это должно быть хорошо. Твои глаза только что испытали оргазм. Глазной оргазм.

— Такого не существует.

Наоми усмехнулась.

— Ещё как существует. И твои глаза только что его испытали.

Бесполезно спорить с фейри о таких вещах. И у Серы были проблемы поважнее. Они добрались до Мэдисон Сквер Гарден.

Как только они вошли в лобби, Наоми отпустила плечо Серы и вернулась к флирту с бойцами. Кай прошёл вперёд, чтобы догнать Серу. Он не сказал ничего, что указывало бы на то, что он подслушал их с Наоми разговор, но он был не очень-то выразительной личностью. Сера изучала его лицо, пытаясь увидеть тот расслабленный вид, о котором говорила Наоми, но он просто выглядел серьёзным. Нет, не просто серьёзным. Раздражённым. Магия трещала и шипела вокруг его тела, щелкая тугими взбудораженными завитками. И Сера прекрасно знала почему: Блэкбрук шёл прямо к ним с отрядом охранников за спиной.

— Он выглядит расстроенным, — прокомментировала Сера Каю.

— Что случилось прошлой ночью после нападения вампиров? — спросил Кай у бойцов.

Они сомкнулись вокруг него одним скоординированным отрядом.

— Мы отвели его обратно в отель, — сказал Тони.

— Он пережил слишком сильный шок, чтобы исцелиться самому, так что этим занялся я, — сказал Дал.

— Затем мы остались с ним, пока не прибыла дополнительная охрана, — добавил Каллум.

Иными словами, они действовали профессионально и компетентно. У Блэкбрука не было оснований злиться на Кая. Вот только выражение на его лице говорило именно об этом. Он встал на их пути и промаршировал к Каю.

— Нам нужно поговорить, — сказал он Каю, но смотрел при этом на Серу.

Они последовали за ним в сторону. Он отвёл их к огромному растению в горшке, затем резко развернулся и наградил их тяжёлым взглядом, его глаза кричали об убийстве

— Что за игру ты ведёшь? — потребовал он, весь покраснев и дымясь.

Кай посмотрел на него в ответ с непроницаемым выражением лица.

— Я не знаю, что ты имеешь в виду, — спокойно сказал он.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату