– Ой, верно, – Рахасса растерянно заморгал, – территория древнего города охватывает остров. Если не покинете его, сможете уйти тропой. Но что же мне тогда предложить вам за помощь?

– Ты же дракон, – просто сказал Митька. – Твое дыхание оживляет омертвения. В Трилунье найдется десяток. Если сможешь, хотя бы парочку спаси. Мы тебе тогда половину Артефакториума притащим.

Рахасса повесил голову. У него все человеческие жесты выходили немного преувеличенно, да еще и без тени иронии. Ожившая мультяшка ни дать ни взять.

– Я не могу, – пробормотал он.

– Почему? – прищурился Митька. – Дыхание юного дракона, бла-бла-бла… Ты дракон? Дракон…

– Извини. – Дракон поднял руку, останавливая мальчика-волка. По ненормально бледной коже зазмеилось пламя. – Человек я, конечно, юный. Но дракон я очень, очень старый. Так вышло, потому что я стал драконом, когда был едва ли старше вас по летоисчислению моего мира. Я… я вообще не хотел им становиться, не думал даже. Просто так совпало.

Карина же почувствовала, что начинает злиться. Ты – мне, я – тебе, высокоцивилизованные твари.

– Слушайте, может, завязываем торговаться? Тебе нужна помощь, нам нужна… Неужели проблема заключается в том, что ты знаешь, что именно тебе требуется, а мы – не очень? Давайте так. Мы сделаем, что сможем, и ты сделаешь, что сможешь. А то как нелюди в худшем смысле слова.

Повисла пауза, и, судя по всему, прерывать ее предстояло опять Карине.

– Лучше расскажи, что за Межмирный камень. Ну, в двух словах.

– Специальный амулет, – ответил Рахасса. И замолчал.

– Э-э-э… а не в двух? До тысячи уложишься?

Тот закивал:

– Он позволяет сходить с лунной тропы без опасности для жизни и оказываться в нужном тебе пространстве. Том, в котором сошел.

– Та-а-ак. – Митька нахмурился. – А если без него соскочить с тропы? Ну, там, если тихоходики няшные понравились?

– Смерть, – коротко рубанул мальчик-дракон. И, словно одумавшись, уточнил: – Если только ты не дракон, конечно. Нам тропы без надобности. Если честно, нам в одном пространстве так долго, как сейчас, удерживаться совсем не просто. Драконы все время перетекают из одного мира в другой через глубину.

Карина слегка похолодела. Она вообще-то уже почти свыклась с мыслью, что в ее природе естественная смерть не заложена, да и прибить ее – надо очень постараться. А тут – вот…

– Я чуть по собственной дурости не угробилась, – сказала она. – Подумала, что могу сойти и мне ничего не грозит. Только, Мить, ты меня зря «няшными тихоходиками» стебешь. Ты же знаешь, что я хотела сделать.

– Очередную г… гениальность, – усмехнулся друг и объяснил Рахассе: – Мы шли через клок пространства, где были громадные драконоиды-тихоходы с городами на спинах. Долго объяснять, но

Карина вполне логично предположила, что местные жители вполне могут знать, как справиться с омертвениями.

Глаза Рахассы стали такого размера, словно он решил здесь и сейчас в дракона превратиться. Начиная с зеркал души.

– Я понимаю, почему тебе так трудно за ней присматривать, – проговорил он, явно борясь с возмущением, – это очень глупое решение. А предположение об омертвениях, хоть и логично, но неправильно. Если я верно понял описание, это был мой родной виток пространства. Омертвений там почти нет, а местные жители не знают, то есть уже не помнят о них практически ничего. Дыхание драконов касалось моей родины больше трех тысяч лет назад, тогда меня и на свете-то не было. Никто бы там не сумел вам помочь, а сойти с тропы без Межмирного камня – это все равно что… все равно что…

– В космос без скафандра, – подсказал Митька.

Рахасса кивнул. Видимо, знал, что такое «скафандр». Хотя почему бы и нет? Неувязка была в другом…

– Если ты дракон и тебе не нужен Межмирный камень, то зачем тебе все же нужен Межмирный камень? Мрак, я гений формулировок…

Рахасса склонил голову, пряча улыбку. О! Умеет, когда хочет, а то все время такой серьезный, что поневоле задумаешься, а не издевается ли.

– Да, иногда точные формулировки бывают забавными, – согласился мальчик-дракон. – Я понимаю, что это выглядит подозрительно, но амулет нужен мне не для себя. Он вообще нужен для тех людей, которых надо переправить в одно из пространств Межмирья. А мне… мне для девушки.

– Во как! – Карине почему-то стало смешно. Вот так встретишь живую сказку-легенду. Только убедишься, что вся предыдущая информация из сказок- легенд суть пустые стереотипы, тут он и выдаст что-то совсем уж махрово-шаблонное. – То есть ты, как заправский дракон, девушек похищаешь?

Митька хмыкнул. Рахасса заулыбался, уже не пытаясь спрятать лицо.

– Я не «как», я и есть «заправский» дракон. Только позволь, поправлю. Не похищать, а пригласить в гости. Не насовсем, а на полдня для начала. И с разрешения ее родителей. То есть только матери. Отца у нее нет.

– Ты расспроси, куда делся, – помрачнел Митька, – потому что у этих… барышень всякое бывает.

Вы читаете Острова Луны
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату