В.: То, что продается по контракту, видно из определения «акций» на странице 125: 50 % акций в компаниях с капиталом С, которые указаны в Приложении 1 к данному соглашению. Эти акции включают акции в компаниях Runicom Fort Limited, Galinton Associated Limited, Palmtex Limited, Dilcor International Limited. Это эти компании, поверьте мне на слово, которые в тот момент времени держали акции в базовых алюминиевых активах: «КрАЗе», «БрАЗе». Вы следите за ходом моей мысли?

О.: Да, поскольку я вел переговоры по данному соглашению, и мне не надо верить вам на слово, я помню.

В.: Смотрите на пункт 6.1.1 соглашения. Видите, что там написано: «Продавец и другие продающие акционеры являются вместе юридическими бенефициарными владельцами 100 % акций компаний — акций, которые свободны от любых обременений, отягощений и залогов». Вы видите это?

О.: Да, вижу.

В.: Если вы вернетесь к определению «других продающих акционеров», вы увидите другие контракты, в которых оговаривается, что «Другие продающие акционеры» означают: «…тех лиц, которые вместе с продавцом являются юридическими бенефициарными владельцами и держателями 100 % акций компаний на дату завершения».

О.: Да, вижу.

В.: То есть, подытожив это заверение, что «Руником Лимитед» вместе с другими продающими акционерами являются юридическими и законными и бенефициарными владельцами 100 % четырех офшорных компаний, да?

О.: Да.

В.: Но если вы посмотрите, кто были другие продающие акционеры, они не упоминаются по имени, не так ли?

О.: Да, не упоминаются.

В.: Вместо этого вам просто говорят, что это лица, которые вместе с компанией «Руником» являются юридическими и бенефициарными владельцами 100 % четырех офшорных компаний?

О.: Да, так говорится в соглашении. Там возникает просто возможность, что есть другие продающие акционеры. А тут ничего не прилагается.

В.: Но вам не сказали, кто были другие продающие акционеры, кто они могут быть?

О.: Если честно, что бы мне ни говорили в ходе переговоров, в конце концов, юридические ответственность и обязательства были основаны на условиях договора купли-продажи акций.

То есть факт остается фактом: «другие продающие акционеры» — это определение было специально так широко сформулировано, чтобы было совершенно четко ясно, что господин Дерипаска получил то, что, как он считал, покупает. Именно поэтому мы так сформулировали.

В.: Договор купли-продажи акций от 15 марта 2000 года был значительно изменен 15 мая 2000 года.

О.: Да. Это совершенно верно.

В.: И у нас имеется копия перефразированного и исправленного соглашения. И основные изменения в отношении первоначального и предыдущего соглашения 15 марта 2000 — это то, что сюда введены активы Братска.

О.: Это основная поправка. Но были и другие существенные изменения, это одна из основных существенных поправок.

В.: Ни один из представителей господина Абрамовича не сказал вам за эти два месяца, что ссылка на других продающих акционеров неправильна и что нужно делать ссылку только на всего одного акционера П1 или просто на господина Абрамовича?

О.: Говорили они мне это или нет, в любом случае я бы настоял бы на такой формулировке по всем тем причинам, которые я уже изложил, что нам нужно было определение «других продающих акционеров».

Ничего не изменилось с 15 марта до 15 мая. Моя цель заключалась в том, чтобы эта сделка, как и предыдущий договор, не пострадала бы каким-то образом, не была подорвана каким-то образом, каким-то человеком или какой-то компанией. Чтобы не выяснилось, что у них есть какой-то интерес, либо акции, либо каким-то иным путем они бы сказали, что покупка этих базовых активов еще не завершена. Поэтому те условия, которые были важны в марте, важны и в мае.

Г-н Мейсфилд: Господин Хаузер, я хочу задать вам несколько вопросов относительно вашего участия во второй продаже акций РУСАЛа, документация по второй продаже РУCAЛa начинается в июне 2004 года, сделка завершается 20 июля 2004 года.

И, может быть, вы помните, может быть, нет, что вторая продажа РУСАЛа имела 3 разных этапа. Я хочу их суммарно изложить, может быть, тогда вам легче будет разбирать эти документы.

Первый этап — это первоначальный период с 9 июня 2004 года по 17 июня 2004 года. В это время стороны обменивались проектами документа, и там подразумевалось, что господин Абрамович либо его компания будут гарантировать, что имеются два конечных бенефициарных владельца X и Y, которым принадлежало 25 % РУСАЛа с 15 марта 2000 года. Вы понимаете, да, что я имею в виду?

О.: Я понимаю, что вы хотите сказать.

В.: А потом, на втором этапе, который начинается 17 июня 2004 года, когда господин Де Корт направил вам электронное письмо, где было написано, что не будет никаких гарантий со стороны господина Абрамовича относительно бенефициарного владения, и этот второй этап — это тупик, когда стороны пытались договориться относительно гарантий, связанных с бенефициарным владением. Вы помните это, да?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату