Киэй ударила кулаком по карте, привлекая внимание Гаррета.

— Я начну эвакуацию пещеры Розы.

— Куда? — Гаррет посмотрел на потолок пещеры, пытаясь понять, что снаружи. — Там буря. Их нельзя вывести наружу.

— Можно отправить их в Коко Надие.

Гаррет вдохнул.

— Это опасно, — не все туннели были прочными. Порой они обваливались, и с этим сталкивались уже под водой в туннеле. Если Хан загонит их туда, то они могут там и погибнуть.

— Это единственный выход.

Даже хорошим пловцам придется туго в затопленных туннелях. А дети? Малыши? Старики? Он покачал головой.

— Они не смогут.

Киэй отошла от стола.

— Тогда найдите для них другое место.

Гаррет задумался, а потом его осенило, по коже пробежали мурашки.

— Бухта Влерун.

Глаза Шона расширились. Он отпрянул на шаг, качая головой. Гаррет кивнул.

— План хорош. Мы знаем опасность бухты. Это может стать нашим преимуществом.

Киэй, прищурившись, медленно кивнула. Она стукнула по столу и развернулась.

— Я это сделаю.

Одна проблема решена.

Она остановилась на входе в пещеру.

— А вы… — она указала на него, — скажите этой из Ваш поспешить. Мало времени.

Такого разговора он не хотел.

* * *

В центре управления Энхнапи я изучал карты туннелей с Нейрой. Мы двигались вдоль них, над Кивидиноком бушевала буря. Казалось, шли часы.

— Нужно что-то сделать с этими туннелями, — я свернул карту и собрался уходить.

— Не выйдет, — Нейра заглянула через плечо одного их техников на экран. — Их слишком много.

Я вздохнул, покачал головой, но не стал спорить. Странная отговорка.

— Скажешь, когда будешь готова.

Она поджала губы, словно отвечала моим мыслям.

— Отчеты о погоде все еще плохие.

Я кивнул. Когда Энхнапи пересечет поток между Кивидиноком и Павлиньим камнем, мой флот взлетит. Мы нападем с неба, а Нейра и ее летаран будут поддерживать Гаррета снизу. И хотя мы двигались часами, та же буря, что и над озером Чатан, была и над Павлиньим камнем. Так было атаковать сложнее. Да. Мы сражались с Токарзом в буре над океаном, но не над сушей. Она была новой опасностью.

Я спустился на лифте в доки. Мой экипаж уже собрался и ждал меня.

— Что такое, Эль-Асим? — высокий бородатый мужчина говорил низким голосом.

— Мудар, — я взял его за руку, приветствуя. Он был верным другом моего отца. Я боялся, что он не увидит во мне достойного, равного моему отцу. Но мне нужен был его опыт. — На Павлиний камень напали.

— И мы им поможем, — он кивнул остальным, словно они уже это обсуждали. — Потому что он под нашей защитой.

Сколько им можно рассказать? Скольким я мог доверять?

Не было времени сомневаться. Я должен быть лидером, каким мог быть только я, а не отец, мать или кто-то еще. Я могу быть только собой. И я ответил честно, ничего не скрывая:

— Не совсем. Они нейтральны. Гаррет отказался от нашей защиты.

Наджат подняла голову, дрогнули косички, в которые она заплела волосы, ее темные глаза пронзали. Шрам на ее верхней губе создавал впечатление, что она скалится.

— Так зачем нам рисковать людьми ради тех, кто не просил нашей помощи?

Логично, но она всегда говорила в тему. Слова Наджат были инструментами пыток, потому у нее было мало друзей в детстве. Я тоже старался не пересекаться с ней. Она словами умела меня разозлить.

— Потому что он и люди Нейры договорились.

— А нам какое дело? — голос Камар был хриплым, словно ее связки были повреждены. У нее были резкие черты лица, а волосы — короткими. — Это

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату