– Я увлекаюсь алхимией, а у него лучший запас зелий и ингредиентов на всей Атлантиде. Даже лучше, чем у моего учителя, жреца Ра-Та.

– Ну и пошёл бы к нему в ученики. Зачем так сложно проникать в его владения? – развёл руками небожитель.

– Ты что? – возмутился Майюм. – Жрец Ур-Маа, конечно, могущественный колдун и обладает удивительными знаниями, но его жизненные принципы мне претят.

– Я, кажется, понимаю, – глубокомысленно заявил Игорь. – Он из тех, кто считает себя круче богов, так?

Майюм утвердительно кивнул и продолжил:

– И жрец не так уж далёк от истины. Ты не представляешь, на что он способен!

– Вот и посмотрим, так ли велик жрец фараона, – саркастически скривил губы Игорь, направляясь в сторону океана.

Майюм поплёлся вслед за ним.

– Ты не понимаешь, – вновь принялся причитать он. – Я трижды пытался попасть на остров. Но вокруг него что-то ненормальное творится с водой.

– То есть? – остановился небожитель.

– Плывёшь, плывёшь себе спокойно, а потом вода из прозрачно-голубой вдруг становится совершенно чёрной. Тишка начинает орать как ненормальный и просится повернуть обратно. В последний раз я взял с собой сосуд из кристалла, надеясь найти что-нибудь интересное. Отправился вплавь до черноты, а она, как омут, начала меня затягивать. Я хотел набрать этой жидкости, так меня вместе с сосудом под воду и поволокло. Тишка в последний момент схватился за край туники зубами и вытащил меня. А сосуд на моих же глазах растворился – словно не в воду, а в кислоту попал.

Они уже стояли у кромки воды. Игорь нагнулся, поднял с берега небольшой камень и засунул его за пояс своей туники.

– Не веришь? – сузив глаза, процедил атлант.

– Доверяй, но проверяй! – высокопарно изрёк Игорь.

Тишка радостно плескался рядом с ребятами. Майюм что-то ласково просвистел другу и, дождавшись ответа, повернулся к Игорю.

– Тут совсем рядом. Тишка сказал, что один нас до чёрной воды довезёт, – коротко пояснил он.

И усевшись на дельфина, мальчишки помчались к острову. Через несколько десятков метров показалась чёткая граница между водами. Ребята соскользнули с дельфина и дальше пустились вплавь. На границе прозрачно-голубой океанской воды с таинственной чёрной жидкостью виднелась маслянистая плёнка. При малейшем движении она начинала пузыриться и переливаться радужным спектром. Приблизившись к ней, Игорь швырнул в чёрную топь камень. Вместо того чтобы тонуть, тот зашипел и стал растворяться. Миг спустя от камня остался лишь серый дымок.

– Да, друг, ты прав, – невесело протянул Игорь, глядя на чёрные воды. Он прикинул расстояние до берега и задумчиво посмотрел на Майюма. – Помнишь, ты говорил, что атланты умеют перемещать большие предметы по воздуху?

– Да, но я никогда не пробовал делать это на воде и на такие расстояния, – неуверенно произнёс Майюм.

– Придётся попробовать. Земное притяжение слишком велико для меня, я не смогу допрыгнуть до берега, – оправдываясь, пояснил Игорь. – Мне нужно, чтобы ты меня перенёс.

– А я? Ты что же, без меня на остров? – возмутился Майюм.

– Не кипятись! Когда я окажусь на берегу, я перекину тебе свою нить, – проговорил Игорь и для наглядности вытянул золотую нить и, применив формулу, сделал её видимой. Атлант опасливо на неё покосился.

– А ты уверен, что она меня выдержит?

– Она ещё и всех слонов с ипподрома выдержит, – успокоил его Игорь, – не бойся. Когда я кину нить, просто сгруппируйся и подожми ноги. Траекторию полёта нити я задам сам.

Майюм утвердительно кивнул.

– Мне нужно вернуться к Тишке. Перемещение по воздуху лучше делать с надёжной опоры, – произнёс он и поплыл в сторону дельфина.

Мальчик забрался на Тишку и сосредоточил взгляд на небожителе. Внезапно Игорь почувствовал невероятную лёгкость, будто его тело вмиг лишилось веса и понеслось по воздуху как пушинка, подхваченная порывом ветра. Под ним с невообразимой скоростью пролетали хищные чёрные воды топи. И вот, наконец, ноги коснулись твёрдой поверхности.

Игорь немного отдышался и оглянулся. Вдали виднелась голова Майюма, рядом с ним мельтешил крохотный Тишка. Мальчик вытянул золотую нить и, словно удочку, забросил её в океан. Нить хлеёстко ударила по воде в нескольких сантиметрах от носа Тишки, и тот, перепугавшись от неожиданности, выпрыгнул из воды на три метра и неловко плюхнулся обратно, поднимая волну брызг. Майюм залился смехом. Сообразив, что к чему, дельфин запищал ему в унисон. Вдоволь насмеявшись, атлант крепко обвязался нитью и махнул Игорю рукой. Тот резко рванул нить, и Майюм, словно большая рыба, проглотившая блесну, с визгом вылетел из воды, пронёсся над топью и рухнул на берег.

– А помягче посадку нельзя было организовать? – проворчал он, с несчастным видом осматривая содранную на локтях и коленях кожу.

– Ну прости, – развёл руками Игорь. – Я в первый раз человека перекидываю с помощью нити.

– А если бы я не долетел? – недовольно пробубнил атлант.

Вы читаете Маригрот
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату