ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Празднование затянулось до позднего вечера. Одни смогли добраться до дому, другие заснули прямо за столом. Следует отметить, что бодрствовал лишь Кааврен, который после неудачного эксперимента со спиртным в детстве никогда не напивался, и Тазендра, способная, как нам кажется, осушить до дна реку Драгейру (если бы в ней текло вино) и по-прежнему сохранить ясность мысли. Сам хозяин, едва передвигавший ноги после долгого пиршества, устроенного нашими друзьями, храпел в кресле в углу с не меньшим энтузиазмом, чем большинство его посетителей.
Кааврен осторожно поставил свой стакан на стол. И хотя это был всего пятый бокал за долгий вечер, он почувствовал, что голова у него начинает кружиться.
– Ну, – промолвил он, стараясь тщательно выговаривать слова, – сегодня мы отлично поработали.
– Вы так думаете? – усомнилась Тазендра.
– Я уверен.
– Тогда так оно и есть. Клянусь Орбом! Вы обратили внимание на нашего друга Пэла?
– А что с ним особенного?
– Меня поразило выражение его лица во время поединка. Ведь он йенди. Я еще не успела вступить в схватку и видела, как он дрался – будто спустил всех чудовищ, живущих у него внутри. Однако, после того как его противник сдался, Пэл повел себя так вежливо, словно он иссола. “Любезный, я буду хранить ваш меч как одно из самых дорогих своих сокровищ”. Разве это не его слова, мой добрый Кааврен?
– Именно так он и выразился, Тазендра. А разве вы не восхищаетесь нашим другом Айричем? Он стоял, словно железная гора, непробиваемый и недвижный, а потом, как только ему представился шанс, – сапоги Кайрана! Какая ловкость!
– Вы правы. Он напомнил мне... – Тазендра неожиданно умолкла и покраснела.
– Кого же?
– Ах, не имеет значения.
– Перестаньте, Тазендра. Какие могут быть секреты между друзьями?
– Нет-нет, в самом деле это не важно. Давайте я налью вам еще вина. Вы только взгляните, у нас не осталось бутылок, а хозяин заснул! Что ж, позаботимся о себе сами. Кстати, вот отличные сосиски – я не люблю пить без хорошей закуски. К тому же, говорят, это вредно для здоровья. Таким образом, мы одновременно удовлетворим наши эстетические чувства и порадуем желудок.
– Тазендра, вы рассуждаете, как атира. Однако вы же знаете, что я не могу угнаться за вами, когда речь заходит о спиртном.
– О Боги, и правда! Я прикончила четыре бутылки айлорского вина, а вы справились всего с одной, и, если не ошибаюсь, вам помогал наш добрый друг Тьюси.
– Что поделаешь, не все же дзурлорды.
– Действительно, должна признать, будь все как мы, мир, пожалуй, стал бы намного скучнее. – Тазендра, которая успела опорожнить свой стакан и наполнить его снова, продолжала: – Моя мать, графиня, часто говорила: “Помни, мы лишь часть огромной Империи. И если мы олицетворяем ее доблесть, другие должны позаботиться обо всем остальном”.
– Мудрая женщина, ваша мать, – сказал Кааврен. – И несомненно, доблестная.
– Разумеется. Кто бы мог подумать, что она... – Тазендра, нахмурившись, замолчала.
– Кажется, вы не закончили?
– Я? Нет, я все сказала, – проворчала Тазендра.
– Вы начали говорить о храбрости вашей матери.
– Не имеет значения.
– Перестаньте, Тазендра, должно быть, ее доблести хватило бы на двух дзурлордов; откуда еще в вас могло взяться столько отваги? Мы все знаем, что подобное качество передается от матери к дочери и от отца к сыну. Клянусь Орбом, разве волшебники драконы этого не доказали?
– Она бежала, – едва слышно прошептала Тазендра.
– Но от кого?
– От сражения, которое проигрывала.
– Неужели это правда?
– Так мне рассказывали. Однажды, когда мне едва исполнилось тридцать, меня разбудил страшный шум. Мать, отец и няня вошли ко мне в