– Ну, безусловно, всех вряд ли сможем. Но если речь пойдет об обычных горожанах, то пять или шесть десятков не представят для нас никакой проблемы.

– А людей благородного происхождения, например герцога?

– Еще четыре или пять человек мы разместим совершенно спокойно.

– Превосходно. Но прошу меня простить – какие у вас условия? Речь идет о государственной измене некоторых представителей аристократии, поэтому мы должны быть уверены, что, с одной стороны, побег невозможен, а с другой – пленникам будет оказано необходимое уважение.

– Ну, я понимаю. Заверяю вас, это один из вопросов, которым мы придаем первостепенное значение. Если хотите, я вам покажу; сейчас у нас есть заключенный, леди дракон, которая арестована как раз за государственную измену. Вы сами сможете посмотреть, как мы содержим аристократов.

– У вас уже есть такой заключенный?

– Да.

– И ей вынесен приговор за государственную измену?

– О нет, вовсе нет.

– Простите, мой добрый Джуин?

– Леди дракон лишь арестована; для тех, кто приговорен, у нас есть другие камеры, где им перед казнью создаются исключительно комфортабельные условия. Однако камеры для тех, кто просто ждет суда, также достаточно удобны; как правило, аристократы ни на что не жалуются.

– Я полагаю, что баронесса будет довольна, если все организовано именно так, как вы говорите.

– Что ж, давайте посмотрим вместе, – ответил Джуин.

– Я ни о чем другом и не прошу, – спокойно сказал Марио.

К тому моменту прошло десять минут после седьмого часа утра.

Через несколько минут Кааврен, Айрич, Тазендра и Пэл вышли из дома и направились к Воротам Дракона, которые находились недалеко от их дома. Однако очень скоро они поняли, что им придется пробиваться через плотные ряды пехоты.

– Ба! – проворчала Тазендра. – Должен же быть другой путь.

– Пожалуй, вы правы, – заметил Пэл и остановился, словно пытаясь что-то вспомнить.

– В самом деле? – с сомнением спросил Кааврен. – Мне другой путь неизвестен.

– Мне тоже, но я недавно слышал, что если перейти мост Тохолд со стороны Мощеной дороги, то окажешься у Ворот Семи Флагов, которые, как вы знаете, находятся совсем недалеко от Ворот Дракона.

– Возможно, вы правы, но я в этом не уверен, – сказал Кааврен.

– Но, – нахмурившись, возразила Тазендра, – разве Ворота Семи Флагов не закрыты?

– Кааврен – капитан Императорской гвардии, – мягко напомнил Пэл.

– Так оно и есть, – с удивлением проговорила Тазендра. – Я совсем забыла.

– Ну а что об этом думаете вы, Кааврен? – спросил Пэл.

– Не знаю, – ответил Кааврен. – Но попробовать можно.

– Конечно, – оживилась Тазендра, – будем надеяться, что там меньше людей.

– В таком случае, – заметил Кааврен, – мы даже можем воспользоваться Мощеной дорогой, а вдруг нам удастся добраться до самых ворот верхом?

– Тогда вперед, – спокойно промолвил Айрич. – Я полагаю, что нам нельзя терять время.

Они побежали к гостинице Хаммерхэд, где всегда можно было найти лошадей. Кааврен предложил остальным проследить за тем, чтобы лошадей как следует оседлали, а сам обещал договориться с хозяином. Все с ним согласились, и Кааврен вошел в гостиницу.

– Приветствую тебя, Такко, друг мой, – сказал он.

– И вам привет, – отвечал джарег. – Вы что-нибудь желаете?

– Да, я на службе.

– Тут нет никаких сомнений. Так что вас интересует?

– У меня только один вопрос: прошлой ночью у тебя украли всех лошадей?

Такко улыбнулся.

– Я джарег, – ответил он.

– Так я и подумал. А заняты все?

– Нет, не все; у меня осталось шесть лошадей, которые я приберег для себя – на случай, если придется спасать свою шкуру – или для человека богатого, готового выложить за лошадей целое состояние.

– О, я знал, что могу на тебя рассчитывать.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату