совершенно не подходило к ее туфлям, но Мэйли собиралась второпях, поэтому не подумала взять с собой несколько пар обуви.

Он вздохнул. – Извини, я не подумал, что он испортил твою одежду, не оставив тебе большого выбора. Прости меня за мою грубость.

Мэйли была в шоке. Он что, сейчас извинился? За то, что нелестно отозвался о ее одежде? – Эмм, ничего.

– Мы это исправим.

Мэйли нахмурила бровь, но когда он не стал уточнять, как именно они все исправят, то просто накинула галстук ему на шею, завязала бабочку, затем расправила его пиджак. Его волосы опять были гладко зачесаны назад, и он опять стал похож на прежнего, брюзгливого Гриффина. Она не будет обращать на него внимания. Поэтому улыбнувшись, она повернулась к двери. – Пойдем завтракать. Я вчера забыла поужинать, поэтому мой желудок урчит как мотор трактора.

Гриффин застыл на полушаге. – Почему ты не ужинала?

Она просто махнула рукой. – После вчерашних событий мне было не до этого.

– Понятно.

По пути в ресторан, Мэйли встретила нескольких знакомых служащих отеля, и как только они сели за свой столик, она включила ноутбук Гриффина, она просмотрела расписание его встреч на сегодня, делая для себя пометки на стикерах. Также как вчера она заказала на завтрак то же, что и он, так как не понимала половины слов в меня, но не хотела выглядеть деревенщиной.

Оторвав взгляд от экрана ноутбука, она заметила, что он смотрел на нее. В руках у него ничего не было. – Вы забыли свою книгу наверху? Хотите, чтобы я за ней сходила?

Он отрицательно покачал головой. – Что у нас первым в списке?

Она пробежалась пальцем по экрану ноутбука. – С 9 до 11 у вас встреча с историческим обществом Беллиссима…

Гриффин кивнул. – Отмени ее.

Мэйли моргнула. – Но… я же должна следить, чтобы вы посещали все встречи.

– Я знаю, но эту я хочу отменить. Что потом?

– Ланч с мэром?

– Думаю, эту встречу я не смогу отменить. Он старый друг семьи. Хорошо.

Мэйли достала телефон, но замешкалась. – Что мне сказать, если они спросят, по какой причине мы отменяем встречу?

Гриффин мотнул головой. – Виконт не объясняет причины. Я просто занят.

Она кивнула, поднялась и отошла в дальний угол зала, чтобы сделать звонок. Он был прав. Никто не задал ни единого вопроса.

Когда она вернулась за стол, завтрак уже был подан, и она остановила официанта по пути на кухню и всунула ему в руку двадцатку. – Спасибо.

Он принял чаевые, подмигнув ей.

Мэйли села за стол, разложила на коленях салфетку. Сегодняшним блюдом на завтрак были яйца всмятку, покрытые красными зернами, судя по виду рыбьей икрой. Фу. Почему этот мужчина не мог заказать бекон и тосты, как нормальный человек? Мэйли была очень голодна, поэтому могла съесть даже это. – Так… чем вы хотите заняться в освободившееся время?

– После завтрака, я попрошу персонал подняться в наш номер, чтобы они за свой счет почистили твои вещи, и к вечеру у тебя будет чистая одежда.

Она покраснела. Наш номер? – Вы не обязаны этого делать.

– Я нет, – согласился он. – Но они обязаны. А после этого мы пойдем по магазинам.

Мэйли радостно подпрыгнула на стуле. – Правда? Мы пойдем за сувенирами?

Она рассмешила его. – Мэйли, я родился в Беллиссиме. Мне не нужны открытки и дешевые безделушки в напоминании этого факта.

– Ооо. – Как ему удавалось одним словом заставлять ее чувствовать себя дурой? Она вонзила вилку в яичную штуку, но аппетит ее уже пропал.

– Мы пойдем покупать тебе одежду. Что–то более подходящее.

Сердце Мэйли восторженно забилось… но затем кольнуло от боли. – Потому что я ужасно выгляжу, да?

– Да, и к тому же, ваши наряды – не подобающая одежда для посещения королевского дворца Беллиссима, – сказал он, посолив яйца, и начал есть.

Эти слова лишили ее остатков радости о предстоящем походе по магазинам. Мэйли смотрела в тарелку, пока ее глаза не наполнились слезами, но она смогла сдержаться. Она была уверена, он не хотел ей грубить… или хотел? – Мистер Гриффин…

– Мистер Верди, – поправил он. – Или Лорд Монтегне Верди, или виконт Монтегне Верди, но никак не мистер Гриффин. Пожалуйста, следи за тем, что говоришь, пока мы будем во дворце.

– Мистер Верди, я хотела сказать, что не могу позволить себе покупку нового гардероба. – На этот раз она правильно назвала его титул. – Может, мне вообще лучше не ехать, – сказала она, соскребая икру с сырой яичной штуки.

– Ерунда.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату