Дженнифер кивнула и, почувствовав легкое раздражение, повернулась к монитору. Сколь многое о состоянии здоровья Бумера Кэл счел возможным поведать всем и каждому? Он просто поставил кого-то в известность, что у него в ложе будет собака, или же дал знать, что она практически при смерти? Ей было невыносимо думать о том, что новость о болезни Бумера становится довольно хорошо известна, словно чем больше людей знают его диагноз, тем больше вероятность его смерти.
«Ты ведешь себя неразумно», – сказала себе Дженнифер.
Кэл ничем ее не обидел. Более того, он сделал ей большое одолжение, пригласив Бумера посмотреть гонки. Ну и что с того, если людям там станет известно о его болезни? Это ничего не меняет.
Она несколько минут посмотрела предварительное шоу, и тут человек справа от нее спросил вдруг:
– Что ты об этом думаешь, Джен?
Дженнифер обернулась и увидела, что Кэл и один ее коллега выжидающе смотрят на нее. Джейсон Грант заступил на должность руководителя отдела соцсетей в «Комптон/Селлвуд» полгода тому назад и быстренько сделался занозой у нее в заднице. Он был скор на многообещающие предложения, результаты которых оказывались ничтожными, а кроме того, оказался хорошим продавцом, и его энтузиазм граничил с маниакальностью, что нередко заставляло гораздо более взвешенные предложения Дженнифер выглядеть скучноватыми на его фоне. Ходили также слухи, что Джейсон называл ее за спиной «Рабочей лошадкой», но это было все же лучше, чем прозвище «Снежная королева», которым наградили ее некоторые другие коллеги- мужчины.
– Простите, – сказала она, помотав головой. – Я как-то не вслушивалась. А о чем речь?
– Мы говорили о предстоящей рекламной кампании, которую вы и ваша команда готовите для нас, – объяснил Кэл. – У Джейсона есть парочка идей, и раз уж вы здесь, я подумал, что он может изложить их вам и выслушать ваше мнение.
Дженнифер мысленно застонала. Значит, Дерек Комптон соврал: это все-таки деловая встреча. Но Кэл тут ни при чем, и у нее есть еще несколько минут до начала гонки. А поскольку с Бумером все в порядке и он не требует особого внимания, то вполне можно ответить на несколько вопросов.
– Какого рода идеи? – спросила Дженнифер, изо всех сил стараясь сделать заинтересованное лицо.
По мере того как Джейсон излагал свое предложение, согласно которому «Амортизаторы Дэниелса» должны были расширить свое присутствие в соцсетях, для чего в дополнение к сайту и странице в Фейсбуке требовалось завести Твиттер, Тамблер и Инстаграм, Дженнифер чувствовала, что ее улыбка теряет свою теплоту. Она и ее команда провели большое исследование перед тем, как составить маркетинговый план для компании Кэла, и его результаты вовсе не свидетельствовали о том, что привлечение к делу соцсетей поможет правильно мотивировать жителей побережья.
Она понимала точку зрения Джейсона. Он был молодым, не очень опытным парнем, пытавшимся произвести впечатление на клиента с помощью новейшей и очень эффектной стратегии, направленной на то, чтобы завладеть сердцами и умами, но правда заключалась в том, что далеко не каждая стратегия приносит нужные результаты. Если только Кэл Дэниелс не купается в деньгах – в чем она сильно сомневалась, – не было смысла платить за то, что предлагает этот парень.
Джейсон закончил разглагольствовать и жестикулировать, и двое мужчин замолчали в ожидании ее мнения. Дженнифер глубокомысленно кивнула, стараясь потянуть время. Ну как ей выбраться из этой ситуации?
Она все еще пыталась строить из себя дипломата, разъясняя им свои мысли, когда дверь распахнулась и официант вкатил в комнату столик на колесиках, уставленный едой. И прежде чем дверь закрылась, она увидела, как Бумер просачивается в нее.
– Бумер, вернись! – крикнула она, пугая людей вокруг. – Простите, – обратилась Дженнифер к Кэлу. – Мне необходимо поймать мою собаку.
Забыв об уловке, позволившей провести Бумера на стадион, Дженнифер выбежала из двери и обвела глазами широкий, устланный коврами коридор в поисках своенравного животного. Поскольку до начала гонки оставалось всего несколько минут, помещение было заполнено людьми, которые неминуемо толкали друг друга, пробираясь на свои места. На нее наткнулась женщина, вышедшая из туалета, а какой-то ребенок отдавил ей ногу. Дженнифер напряженно смотрела по сторонам поверх толпы, обтекающей ее со всех сторон. В пятидесяти футах была лестничная клетка. Он направился туда или же по тому пути, каким они сюда пришли? Кто ж знает? Если она в ближайшее время не отыщет своего пса, их выгонят отсюда еще до начала гонки.
И тут сквозь шум до нее донесся чей-то голос:
– Вот он! Я его поймал.
Светловолосый мужчина в синей рубашке махал ей через проход. Дженнифер помахала в ответ и начала протискиваться к нему сквозь море тел. Когда толпа поредела, она увидела Бумера рядом с этим мужчиной, его рука лежала на спине собаки. От облегчения у нее на глазах выступили слезы.
– Огромное вам спасибо! – выпалила она.
Задняя часть туловища Бумера ходила ходуном, и не успела она опомниться, как он встал на задние лапы и облизал лицо мужчины.
– Буми, прекрати! Мне так неловко, – сказала она, ухватывая пса за попону. – Обычно он ведет себя куда лучше, чем сейчас.
Мужчина рассмеялся. Когда лапы Бумера вновь оказались на полу, он, играя, взъерошил его шерсть.
– Все в порядке, – заверил ее мужчина. – Он просто взволнован. В конце-то концов далеко не каждый день становишься свидетелем чуда.
– Что?