Макензи просунула в дырку руку и взяла телефон.

И тут она резко открыла глаза. Она слышала, как звонит телефон, но почему то ей казалось, что это был отголосок сна. Наконец она совсем проснулась, расслышав знакомую мелодию её обычного рингтона.

Схватив телефон с прикроватной тумбочки, заспанными глазами она увидела цифры на будильнике, 3:56.

Она ответила на звонок, даже не пытаясь притворяться, что не спит. «Алло», – сказала она, почти не разжимая губ.

«Агент Уайт?»

«Да. Кто это?»

«Это Клементс, – произнёс голос шерифа. – Простите, что звоню вам в такой час, но, думаю, вам нужно приехать в участок».

«Зачем? Что случилось?»

«Дело в Чарли Холте… или Уилле Альбрехте».

«Что с ним?» – спросила Макензи.

«Он покончил с собой».

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ

Макензи приехала в участок, не накрасившись и не выпив кофе, в 4:18. Она знала, что Брайерс будет жутко недоволен, но она ему ничего не сказала. Она хотела, чтобы он отдохнул. Тем более, теперь, когда Альбрехт покончил с собой, они мало что могли сделать. Не было необходимости лишать Брайерса заслуженного сна.

На парковке прямо перед входом стояла машина скорой. Сирена на крыше окрашивала всё красным светом.

Клементс встретил её у входа. По лицу было видно, что он устал не меньше, чем она. В руках он держал два стакана с кофе, один из которых он передал Макензи.

«Где ваш напарник?» – спросил Клементс.

«Я решила дать ему поспать, – ответила она, с благодарностью принимая кофе. – Нет ничего, что могут сделать двое, но не может один, когда дело касается самоубийства. Как он покончил с собой? – спросила она».

«Обмотал простынь вокруг шеи и повесился. Врачам почти удалось его оживить, но он умер минуты за две до того, как я вам позвонил».

Он провёл её вглубь здания, где находились три камеры. Внутри были пустые бетонные полы, одна единственная койка и небольшой столик рядом с ней. В первой по счёту камере находились медики, а на каталке лежало мёртвое тело, накрытое простынёй.

Макензи в недоумении заглянула внутрь: «Как он умудрился здесь повеситься?»

Женщина-врач покачала головой и сказала: «На самом деле, он не повесился. Он удушился. Один край простыни завязал вокруг шеи узлом, как опытный бойскаут, а второй привязал к ножке койки. Койка прикручена к стене болтами, поэтому когда он сел на пол и потянул на себя, она не сдвинулась с места».

«Для этого требуется решимость», – сказала Макензи.

«И не говорите, – подтвердили врачи, выкатывая каталку из камеры. – Вы хотите осмотреть тело?»

«Нет, – разочарованно сказала Макензи. – Спасибо».

Макензи не могла не подумать: «Что если он и есть убийца? Что если мы поймали убийцу, он покончил с собой, и дело закрыто?»

Она ждала, когда появится чувство облегчения, но оно не приходило. Она знала, что Чарли/Уилл не был убийцей. Оставалось лишь надеяться, что Смит и Клементс тоже это понимали.

«Простите, что так случилось, – сказал Клементс. – У нас в камерах нет видеонаблюдения, и их никто не охраняет. В нашем маленьком городке…».

«Я понимаю, – сказала Макензи. – Не надо просить прощения. Вы не могли предугадать подобное».

Они прошли в небольшую комнату отдыха, где запах свежесваренного кофе напомнил ей, что она почти допила первую чашку.

«Что теперь? – спросил Клементс. – Если ваша теория верна, и он только помогал убийце, но сам им не был, то его смерть откидывает нас назад».

«Да, но послушайте, Клементс. То, как убийца избавляется от тел, говорит о его самоуверенности. Он хотел, чтобы мы увидели то, что он сделал. Если бы Уилл Альбрехт был нашим убийцей, он бы не убил себя до признания… а, скорее, начал бы хвастать подробностями смертей».

«Вы уверены?» – спросил он.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату