— Откуда ты знаешь? — Ли просунул голову в дымоход.
Я не ответила. Снаружи все бурлило. Зазвенели стекла, и в разбитое окно влетели стул и отрезанная медвежья голова. Все это с грохотом обрушилось на пол в нескольких метрах от нас.
— Вот она! — крикнул Ли из трубы.
— Ли! Нас засекли! Давай быстрей!
— Не могу. Моя магия тут не действует. Ты права, там что-то замуровано. Тут тайник. Тебе придется туда залезть.
— Мне?! С ума сошел?! Меня до сих пор тошнит!
Не обращая внимания на мои протестующие вопли, Ли подхватил меня, поднял в дымоход и поставил себе на плечи. Дымоход был широк, а Ли высок настолько, что половина пути к тайнику уже была пройдена. Я уперлась ногами и руками в стенки дымохода и стала карабкаться вверх. Что-то завибрировало. Зажужжало. Причем зажужжало как раз в той нише наверху.
Я поползла дальше. Это было нелегко. Руки и ноги дрожали от напряжения. Мускулы, которых у меня и нет толком, сводила судорога.
— Фей! Скорее! — подгонял Ли. — Они уже ворвались во внутренний двор.
Из последних сил я дотянулась до ниши. Проклятые юбки и корсет! Эти тряпки мешают жить, не то что лазить по дымоходам! Я протянула руку в нишу и ухватила какую-то клейкую древнюю ветошь.
— Поймала!
— Падай, я тебя ловлю! — крикнул Ли.
Я упала.
— Ох! Какая ты тяжелая! — охнул Ли.
— Беги! — закричала я.
Он снова забросил меня на плечо и помчался прочь из замка.
— Фей, тебя не ранили?
— Нет, меня только укачивает, а так не волнуйся.
Ли мчался как ветер, а вслед нам неслись проклятия толпы: чертово отродье, демоны, ведьма! Ли мчался до темноты, пока над нами не зажглись звезды и месяц.
ЧТО-ТО ТУТ НЕ ТАК
Прошла вечность, прежде чем мы остановились. Дрожа всем телом, я сползла с его спины.
— Ты в порядке? Тебя точно не ранили?
Ли ощупывал мои плечи.
— Оставь ты! У меня все хорошо.
— Тогда почему тебя тошнит всю дорогу?
Эльфам не понять.
— Ты знаешь, каково это, когда тебе чье-то жесткое плечо упирается в желудок? Особенно такое острое, как твое. Такое плечо следовало бы объявить оружием по Женевской конвенции.[9]
Я бессильно рухнула на мох. Где мы теперь? Все еще в Богемии или уже в Австрии? А может, и вовсе в Италии?
— Мы в Баварии. Здесь было когда-то древнее поселение кельтов. Переждем ночь в безопасности.
Ли собрал хворост и развел костер. Я сидела, прислонившись спиной к скале. Это, однако, была не простая скала. Ее пронизывали какие-то чудные жилы и вкрапления. В свете костра они таинственно мерцали и одновременно наводили жуть.
— Эти линии ведут к порталу в Иной мир? — спросила я.
Ли молчал.
— Что случилось?
Он не сводил глаз с промасленного тряпья, в которое была завернута одна из регалий Пана.
— Что это за регалия? — тихо спросил Ли.
— Понятия не имею, — я пожала плечами, — я только вибрацию почувствовала.
— Ты слышишь, как они жужжат? — удивился Ли.
— А ты разве нет?