скорейшее пробуждение. Я лишь жмурила глаза и лениво отбивалась от вредного для моей нервной системы полукровки.
Рид обещал, что уже ближе к вечеру я увижу настоящий город драконов! В его описании место было поистине удивительным, и мне не терпелось увидеть всё своими глазами.
Хотя, совсем уж избежать очередной порции смущения не удалось. Причина оказалась до банальности проста: когда мы с Миррит решали по поводу фасона платья, не подумали о последствиях и сделали шнуровку сзади. Сложная система крючочков и шнурочков, которую девушка затянула на мне дома, сейчас встала перед моими глазами серьёзной головоломкой и причиной объявить временное перемирие с белым драконом. Снимать его было легко, нужно было лишь потянуть за одну из завязок, а вот одеть…
Я хмуро разглядывала наше творение, изредка кося взгляд на одевающегося к завтраку Хэлрида. В конце концов, разумно предположив, что он уже помогал одеться первым моим утром в новом мире, да и потом, во время болезни, имел все шансы и возможности наблюдать меня без одежды, вряд ли он позволил кому-то меня переодеть, сейчас уж точно моей гордости и стыдливости не будет нанесён серьёзный урон. Поэтому, поймав недоумённый серый взгляд, бодренько, пока не передумала, расстегнула рубашку и, оставшись в почти ничего не скрывающем кружевном белье, взяла янтарное платье и протянула мужчине.
— Помоги…. пожалуйста.
Ни слова не говоря, Рид медленно двинулся в мою сторону. В глубине его глаз привычно разгорелось так пугающее меня жёлтое пламя.
— Я не обижшшшу, — дракон взял платье из моих рук и, не делая попыток прикасаться больше необходимого, помог его надеть. Зашнуровал, зацепил все необходимые части и, развернув к себе лицом, осторожно провёл рукой по щеке. — Ты моя, тебя не обижшшшу.
Выдавила из себя тихое «спасибо», в ответ желтоглазый кивнул и уступил место обычной внешности полукровки.
Чуть позже в комнату пришёл Лидор и протянул Хэлриду ещё один защитный браслет. Это чтобы наверняка? На этот раз серебряный с россыпью мелких разноцветных камней, который блондин застегнул на моей левой руке поверх исчезнувшего во время ритуала.
После плотного предрассветного завтрака снова отправились в путь, пообещав хозяйке остановиться у неё же на обратном пути. Авийры бежали во всю мощь своих резвых ног, приближая нас к цели путешествия быстрее, чем мы рассчитывали. Земли авийров, на которые въехали после полудня, не отличались от земель шэдоу, те же луга и рощи. Табуны разумных общительных животных, завидев своих соплеменников с всадниками на спинах, изредка подбирались поближе, но держались особняком. Мой Трин и кони спутников — Диф и Ирла — временами что-то отвечали сопровождающим нас свободным авийрам.
У этого своеобразного народа имелись свои легенды и предания, язык и свойственные только им манеры поведения. Им не нужны были города, природа давала всё необходимое, но у молодняка сложилась традиция на несколько лет уходить к другим народам и помогать с перевозками. Это позволяло разнообразить жизнь, чтобы после возвращения в табун похвастать приключениями, увиденными странами и пережитыми событиями. Но, чтобы лишний раз не тревожить итак немногочисленное племя, мы обогнули их земли и проехали по самой окраине, стараясь не углубляться на территорию, где обитали вожаки авийров.
И вот, наконец, впереди раскинулась испещрённая мелкими речушками предгорная местность. Солнце медленно приближалось к середине своего пути по небосклону, когда мы достигли подножья укрытых белыми снежными шапками гор. Тракт вывел нас к системе пещер, внутри которых и располагался город Юконруза. Железная Роза не имела каких-то особых строений, все торги шли в пространстве огромной Главной Пещеры, потолок которой терялся где-то далеко наверху. Пол пещеры за многие столетия был отполирован драконьими лапами, человеческими ногами, перетаскиваемыми грузами, поэтому был гладким и ровным. Авийров оставили неподалёку от входа, а сами отправились в недра драконьего города.
Тэрессы, шэдоу, драконы в обеих ипостасях сновали мимо, решая свои вопросы, договариваясь о чём-то. Мы миновали Главную Пещеру и по системе переходов и разнокалиберных пещер отправились вглубь горы по одному магу известному пути. В пещерах, которыми часто пользовались, были убраны сталактиты и сталагмиты, лишь в нескольких оставили довольно любопытные экземпляры, своим видом напоминающие декоративно подстриженные кустарники.
Поразглядывать фигуры и вспомнить детскую игру в ассоциации не дали. Мои спутники по какой-то причине не желали оставаться здесь дольше, чем это было необходимо.
Достигнув цели своего путешествия, вошли в небольшую пещеру, освещённую голубоватым светом. В её глубине пряталось маленькое подземное озеро, плавно уходящее под толщу скалы. Неподалёку от озера расположились двое мужчин. Их одежда больше напоминала привычные глазу брюки и пиджаки, если бы не многочисленные и не совсем уместные воланы и рюши. Такие же высокие, как и мои спутники, оба отличались довольно грубыми чертами лица и манерами, которые выдавали в них тех, кто наделён особой властью. Жёсткие равнодушные глаза одинакового изумрудного оттенка и узкие сурово сжатые губы выдавали в них близких родственников. Рыжие волосы первого мужчины, заплетённые в сложный «колосок», заканчивались между лопаток и были перехвачены на конце чёрной лентой. Распущенные волосы второго были до плеч иссиня-чёрного цвета.
— Мы ждали вас много раньше, — обронил рыжий и повернулся в нашу сторону. — Что же задержало на таком коротком пути между Ньелле и Юконрузой славящегося своей пунктуальностью Стража Первого круга и его спутников?
— Шанатэа, Гримонт, — слегка склонил голову Шассариэн. — На то были веские причины, вас о них известили.