— Подожди умирать, маленький Саламандр, — сказал Фабий, — ты мне еще пригодишься.

Глава 16

ВОПРОС ДОВЕРИЯ

НЕСТАНДАРТНЫЙ ВХОД

«СИЗИФЕЙ» АТАКУЮЩИЙ

Кадм смотрел на показания приборов на командной кафедре и непроизвольно сглатывал, видя, что значения мощности во внутренних контурах продолжают расти. Через считанные мгновения реакторы взорвутся и уничтожат «Сизифей», и хотя все в нем восставало против этого решения, он знал, что Велунд прав.

Если своими смертями они купят смерть примарха-предателя, значит, в конечном итоге все это было не зря.

Он знал, что должен сказать что-нибудь экипажу, выразить напоследок, какой честью было для него служить с ними, но слов не находилось. Брантан произнес бы прощальную речь, которая пережила бы их жертвенную гибель, которую помнили бы и после него, которую люди цитировали бы перед собственной смертью.

У Тиро ничего не было, и никогда раньше он не чувствовал себя столь неподходящей заменой капитану Ульраху Брантану.

Он перевел взгляд на Сабика Велунда, но железный отец не посмотрел на него в ответ, слишком занятый данными, выводящимися на инженерный пульт. Гаруда летал в верхней части мостика, хлопая металлическими крыльями, и время от времени с карканьем пикировал к эльдар-проводнику. Но если внимание птицы и раздражало Варучи Вору, вида он не подавал.

— Сколько у нас времени? — спросил Тиро.

Велунд поднял на него взгляд:

— По моим оценкам, около трех с половиной минут.

Тиро кашлянул.

— Мы сумели принести пользу, Сабик, — сказал он.

Велунд кивнул.

— Так точно, капитан, — ответил он. — Сумели. Феррус бы нами гордился.

— Мне достаточно и того, что мы его не опозорили, — сказал Тиро.

Велунд был явно озадачен, но ему не дали ответить: вокс-станция затрещала, открывая входящее соединение. Мостик наполнил рев аварийных сирен и резкий свист перегретого пара, но все это перекрыл голос, в котором отчаяние смешалось с радостью от творящегося беспорядка.

— Кадм! Кадм, ты тут? — позвал фратер Таматика.

— Фратер? Это ты?

— Да, конечно, — ответил Таматика. — Кто ж еще?

— Таматика, будь ты проклят, ты всех нас погубил, — сплюнул Тиро.

— Пока еще нет, мальчик мой, но ты погубишь, если продолжишь меня отвлекать.

— О чем ты?

— Фратер Велунд еще на мостике? — донесся голос Таматики сквозь грохот ударов и вой сирен в инженерных отсеках.

Велунд бросился к вокс-станции и схватил звуковой рожок.

— Я здесь, фратер, — сказал он. — Вы направляете всю избыточную энергию в двигатели.

— Да, — согласился Таматика.

— Они достигнут критической точки меньше чем через три минуты.

— Должен заметить, времени немного больше, чем три минуты, фратер, — сказал Таматика. — Непосредственные наблюдения имеют свои преимущества. Но оставим вопросы точности, тебе надо проследить, чтобы Кадм передал права управления на инфоустройство здесь, внизу. Мне нужен корабль.

— И не надейся, — рявкнул Тиро. — Я не отдам тебе последнее командование кораблем.

— Придется, — огрызнулся Таматика; из его голоса пропала вся легкомысленность. — И делай это быстро, капитан, или мы все погибнем.

— Погибнем? Таматика, мы уже мертвы, — сказал Тиро. — Благодаря тебе. Ты взорвешь корабль.

— Не говори глупостей, — ответил Таматика. — Я ни за что не стал бы взрывать этот славный старый корабль. Ну, во всяком случае, намеренно. А теперь послушай меня, Кадм Тиро. Я разгонял звездные корабли до допустимых пределов и сверх того, когда тебе еще руку не отрезали. Переводи

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату