Росалия, которую я давно знал и у которой был маленький ребенок. У меня при мысли о ней сердце разрывается. Полиция нашла ее труп в комнате для прислуги и решила, что ее тоже убил я. Я убедил себя, что это правда. Все сходилось. Но вдруг я кое-что вспомнил. Эти воспоминания прятались в моей памяти очень глубоко, но внезапно, без всякой видимой причины, всплыли на поверхность. Я сидел у себя на террасе и пил пиво, когда из воздуха возникла проклятая саранча и приземлилась мне на колено. Она напугала меня чуть ли не до смерти. Я смахнул насекомое, оно отлетело к двери, но потом как ни в чем не бывало влетело в дом, и я понял, что мне надо идти за ним. Представляешь? Я следом за саранчой захожу в собственный дом, уверенный, что она хочет мне что-то показать. – Майк засмеялся и тряхнул головой. – Мы остановились около какой-то заброшенной комнаты. Когда я вспоминал, как это было, тоже думал, как и ты, что это сон. Дверь в комнату была не совсем такая, как наяву, – в ней имелось окошечко, и я, конечно, в него заглянул. От того, что я увидел, волосы зашевелились у меня на голове: Росалию как бешеный кромсал ножом знакомый мне мальчишка. Я смотрел на этот ужас и не мог отвести глаз. Время, как это часто бывает во сне, как будто остановилось.
Майк замолчал. Он явно не играл и не притворялся.
– Ту женщину зарезали, – договорил за него Тед.
Майк кивнул.
– Я никогда не мог ясно припомнить события тех дней. Не спорю, возможно, ее убил я… Но что-то говорит мне, что я ее не убивал. Только не ее.
– Ты хочешь сказать, что этот случай с саранчой у тебя дома…
Тед не договорил. Он снова представил себе Холли в саду с отрезанной ногой.
– Ты тут спрашивал, что может быть хуже, чем сойти с ума, – сказал Майк. – Так вот тебе ответ. Если ты лишился рассудка, все происходит у тебя в голове… Но когда ты находишься в кругу, где оба мира сосуществуют…
Тед на секунду задумался.
– Ты имеешь в виду, что, если мне снится, будто у моей жены нет ноги, тогда у нее, как по волшебству…
– В таком виде это действительно глупо звучит. Но я тебе советую: встретишь опять своего опоссума, беги от него подальше. Я же говорю: эти животные ошиваются в кругу, на границе между двумя мирами.
Оба замолчали. Подкидыш успел уйти с площадки, и вместо него появились Лестер, Лоло, Скетч и еще несколько человек.
– Я с первого взгляда понял, что ты тоже их видишь, – сказал Майк больше самому себе, чем Теду. – Странно.
12
Лора ждала его в кабинете психотерапии. С собой у нее была какая-то книжка и ноутбук.
– А это необходимо? – спросил Тед, демонстрируя цепи. Он только что вошел.
– Боюсь, что да.
Тед тяжело опустился на стул. Макманус, который привел его из палаты, молча удалился.
– Ты обдумал то, о чем мы говорили, Тед? Убедился, что опухоли не было? Скажи откровенно.
– Об опухоли я особо не думал.
Лора сняла очки и помассировала переносицу, будто пытаясь избавиться от неприятного ощущения.
– Макманус говорит, что ты неплохо ладишь с другими пациентами.
Тед промолчал.
– Хочешь мне что-нибудь сказать, Тед?
– Честно говоря, да… В общем зале есть шахматы. Это ты их принесла?
Губы Лоры дрогнули.
– Я подумала, что они помогут тебе освоиться здесь, – призналась она. – Ты мог бы сыграть с кем-нибудь из ребят.
Тед покачал головой и с минуту смотрел в потолок.
– Ты принесла их полгода назад, – сказал он спокойно.
Лора открыла рот.
– Не отрицай. Я точно знаю, что это так. А теперь хочу узнать, как полгода назад ты могла догадаться, что я окажусь здесь?
– Успокойся, Тед.
– Я абсолютно спокоен. Скажи мне только, почему ты принесла сюда шахматы еще до того, как мы с тобой познакомились. Это Кармайкл? Он тебя надоумил? Это что, часть его плана? Скажи, черт побери, правду…
Лора наклонилась над столом и заглянула Теду в глаза… От ее взгляда Теда охватил ужас.