В Германии, стране волшебных сказок, Джеймс Крюс превращает «Тима Талера, или Проданный смех» (1962)[254] в нравоучительную историю, несмотря на множество приключений, путешествий и экзотических стран. Плохие люди (впрочем, не столько люди, сколько сам Черт – барон Треч) охотятся за тем немногим, что осталось у сироты Тима после смерти родителей, – веселым смехом. Зато все хорошие люди – директор пароходства, рулевой, стюард и многие другие – стараются помочь сироте снова обрести то, что он потерял. Но и Тим всегда платит за добро добром и стремится помочь всем, кого обездолил злодей Треч.
Традицию полусказок – полупритч продолжает американская писательница Кейт ДиКамилло. В ее книге «Как слониха упала с неба» (2009) действие происходит в вымышленном городе. Главный герой, маленький сирота Питер, взятый на воспитание старым солдатом, никак не может отделаться от мысли, что где – то у него есть маленькая сестренка Адель, такая же сирота, как и он. Обещанная гадалкой неизвестно откуда взявшаяся слониха соединяет брата с сестрой, но только потому, что мальчик без устали ищет ответ на вопрос, как же найти пропавшую сестренку. И в конце книги обоих детей усыновляют сосед – полицейский и его жена, ибо «разве можно не полюбить такого отважного, такого преданного мальчика»[255]. Снова сирота вознагражден за свои усилия, хотя, конечно, не без помощи магии. Весьма реалистическое описание городка с бедняками и просто – таки нищими, с богатеями, которые могут себе позволить все что угодно, даже слониху во дворце, прекрасно сочетается в книге с волшебством фокусника, совершившего магическое действие и нарушившего порядок вещей.
В современной российской детской литературе тоже не обходится без литературной сказки с магией и принцессой – сиротой. Лиза, рыжеволосая маленькая скрипачка, героиня книги Александры Егорушкиной «Настоящая принцесса и Бродячий Мостик» (2002)[256], живет с бабушкой в Санкт – Петербурге. Родители, как ей сказали, погибли в горах, когда она была совсем маленькой. В одно прекрасное полнолуние, когда оживает все, даже каменные львы на спуске у Адмиралтейства и верблюд у подножия памятника Пржевальскому, Лиза попадает в таинственную страну, откуда она, оказывается, родом и где у нее есть брат, тоже сирота и будущий король, которому срочно понадобилась помощь. Лиза прекрасно справляется с волшебной задачей, и для этого у нее есть замечательные помощники: учитель музыки, он же волшебник Филин, школьные приятели – Лева, потомок гномов, и Костя, сын дракона и сам дракон, не говоря уже о котах, гномах и многих других волшебных существах.
Автор, несомненно, прав, утверждая, что «Настоящей принцессе» «захотелось сочиниться, прорасти в моей набитой чужими сказками голове»[257]. В основе этой сказки, конечно, не столько местная, российская, сколько западноевропейская традиция. В ней замечательно переработан сюжет «Серебряного кресла» (1953) Клайва Льюиса, где заколдованного принца – сироту, к которому его истинная сущность возвращается только по ночам, необходимо вызволить из магической неволи. Юстэс и Джил, и не одни, а с помощью квакля – бродякля Хмура и, конечно же, самого Льва Аслана освобождают принца. Подобно им, Лиза со своими волшебными помощниками выходит победительницей из всех испытаний и освобождает брата – принца.
Глава 21
Исторический роман
Исторический (или псевдоисторический) роман – еще одно благодатное поле действия для сирот. Со времен «Черной стрелы» Роберта Луиса Стивенсона сироты сражаются за правое дело и, конечно же, побеждают. Более того, сироты способны помочь друг другу, особенно если их соединяет горячая любовь. Оба героя Стивенсона, Дик Шелтон и Джоанна Седли – воспитанники благородных лордов, которые пытаются извлечь как можно больше выгоды из женитьбы каждого из своих подопечных.
Фактически именно эта любовь, которая разгорается из поначалу весьма забавных взаимоотношений Дика с переодетой мальчиком Джоанной, и становится волшебным помощником героев. Дик считает Джона – Джоанну недотепой и слабаком, но возможность удвоить усилия даже раньше, чем они осознают взаимную любовь и горячую привязанность, позволяет им («спина к спине») противостоять всем жизненным невзгодам и испытаниям. И конечно же, помощь Дэкуота (так похожего на Робина Гуда) и будущего короля Ричарда Глостера, проникшегося благоволением к юному тезке, тоже не мешают.
Исторический роман, как никакой другой жанр, показывает, что сирота способен взять судьбу в свои руки. В последнее время были опубликованы сразу несколько сходных по тематике книг, переводных и написанных по – русски, где соединяются рыцарство и сиротство. В книге английской писательницы девятнадцатого века Шарлотты Мэри Янг «Маленький герцог Ришар Бесстрашный» (1854) главный герой, которому еще и девяти не исполнилось, осиротев, становится герцогом Нормандским. Но правление Ришара длится не слишком долго, он попадает в заложники к французскому королю. Ришару еще предстоит научиться истинно рыцарским добродетелям, и как ни хочется мальчику отомстить за коварно убитого отца, он помнит отцовский завет прощать врагов.
Интересна динамика взаимоотношений маленького герцога с теми, кто из любви к нему и по долгу службы помогает Ришару получить обратно его престол. В помощниках нет ничего «волшебного», это суровые воины, которым трудно принимать всерьез маленького мальчика, даже если он – их герцог. Поначалу он не может разобраться, кто ему друг, а кто враг. Сладкие речи французского короля ему ближе, чем суровая правда присягавших на верность его отцу баронов. Но постепенно Ришар учится разбираться и в людях, и в ситуациях – именно это определяет взросление.
Герой книги английской писательницы Розмэри Сат– клиф «Песнь меча» (опубликованной посмертно в 1997 го– ду) не герцог и не рыцарь, он просто воин, вынужденный продавать свою службу любому, кому нужен верный меч. Изгнанный из родного селения за случайное убийство, Бьярни бродит по свету