761

Видимо, подразумевается первый опубликованный опус Н. К. Метнера – «Восемь картин настроений» («Acht Stimmungsbilder») для фортепиано.

762

Впервые опубликовано в книге Белого «Золото в лазури» (С. 17–20), с посвящением Д. С. Мережковскому; варианты – 2-я часть, строфа II, ст. 1: «В небе гас золотистый пожар»; строфа IV, ст. 1: «Гром пролеток, и крики, и стук»; 3-я часть, строфа III, ст. 1–2: «И под тусклым окном // за решеткой тюрьмы». См.: СП – 1. С. 85–87.

763

Имеются в виду п. 35, 36.

764

Речь идет о газетных гранках, приложенных к п. 36.

765

Имеется в виду статья Белого «О теургии» (Новый Путь. 1903. № 9. С. 100–123).

766

В письме от 9 июня 1903 г., отправленном с подмосковной станции Подсолнечная, А. С. Петровский сообщал Метнеру: «В Нижнем надеюсь быть между 12–15 июля. Мне очень хочется подольше побыть у Вас, а затем хорошенько потолкаться в толпе вокруг Сарова и Дивеева в качестве туриста и корреспондента „Летописи мира“ – наблюдая и отмечая. Я не шутя считаю это событие одним из важнейших современных мировых событий ‹…›» (РГБ. Ф. 167. Карт. 16. Ед. хр. 24). Петровский уехал в Саров на торжества в связи с канонизацией Серафима Саровского (см. примеч. 35 к п. 21).

767

См. п. 31, примеч. 26, п. 33, примеч. 3.

768

Обыгрываются строки из стихотворения Белого «В. Я. Брюсову» («Я в свисте временных потоков…», 1903): «в венце из звезд упорным магом», «застывший маг, сложивший руки» (см. примеч. 4 к п. 33). См.: СП – 1. С. 131, 527.

769

Разумное основание, смысл (фр.).

770

Цитата из «Западно-восточного дивана» («West-ostlicher Divan», 1819): «Юность – пьянство без вина» («Саки-наме. Книга Кравчего»). См.: Гёте Иоганн Вольфганг. Западно-восточный диван / Изд. подгот. И. С. Брагинский, А. В. Михайлов. М., 1988. С. 99 («Литературные памятники»).

771

Tinken значит чокаться (Примеч. Метнера).

772

Цитата из «Фауста» (ч. 2, действие 1-е, «Маскарад»), слова Пьяницы. В подстрочном переводе: «Не смей никто мне сегодня перечить! Нет мне нынче удержу! Вольно дышу! пою песни, и пью, пью, пью без конца! Звените стаканами: тинк, тинк! Ей ты, что стоишь сзади! – выходи и чокайся! Чокайся и дело с концом!» (Фауст, трагедия Гёте / В переводе и объяснении А. Л. Соколовского. С. 160).

773

А. М. Братенши (1882–1906) – брат А. М. Метнер; студент филологического факультета Московского университета.

774

От лат. scribо – писать, сочинять.

775

См. примеч. 3 к п. 33.

776

Облако, туман; ореол (лат.).

777

Подразумеваются прорицания о «конце русской литературы» в заключительной главе исследования Д. С. Мережковского «Л. Толстой и Достоевский»: «…может быть, конец русской литературы, то есть великого русского созерцания, есть начало великого русского действия» (Мережковский Д. С. Л. Толстой и Достоевский / Изд. подгот. Е. А. Андрущенко. М., 2000. С. 477 («Литературные памятники»)).

778

Cм. примеч. 19 к п. 20.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату