Т. е. с момента получения призывного листа – 20 июня 1904 г. (см. п. 85).

1283

А. М. Метнер и Н. К. Метнер.

1284

Подразумеваются статьи для газеты «Приднепровский Край».

1285

Имеется в виду книга Вундта «Система философии».

1286

Книга Ницше «Антихрист» («Der Antichrist», 1895). Ко времени написания письма «Антихрист» в русском переводе не был опубликован. Впервые он был издан в 1907 г. в переводе Н. Н. Полилова в петербургском издательстве «Прометей» и в переводе В. А. Флёровой в петербургском издательстве М. В. Пирожкова («Антихристианин: Опыт критики христианства»).

1287

Цитата из «Антихриста» (фрагмент 34) приведена в сокращении; в оригинале: «…er den Rest, alles Naturliche, Zeitliche, Raumliche, Historische nur als Zeichen, als Gelegenheit zu Gleichnissen verstand». В переводе В. А. Флёровой: «…остальное все, естественное, временное, пространственное, историческое, он понимал лишь как символ, лишь как повод для притчи» (Ницше. Т. 2. С. 659).

1288

См. примеч. 3 к п. 47.

1289

Сокращенная цитата из фрагмента 34; в оригинале: «Der Begriff „des Menschen Sohn“ ist nicht eine concrete Person, die in die Geschichte gehort, irgend etwas Einzelnes, Einmaliges, sondern eine „ewige“ Thatsachlichkeit». В переводе В. А. Флёровой: «Понятие „Сын Человеческий“ не есть конкретная личность, принадлежащая истории, что-нибудь единичное, единственное, но „вечная“ действительность» (Ницше. Т. 2. С. 659).

1290

В оригинальном тексте «Антихриста» (фрагмент 32): «…der Glaube, der hier laut wird, ist kein erkampfer Glaube, – er ist da, er ist von Anfang, er ist gleichsam eine ins Geistige zuruckgetretene Kindlichkeit». В переводе В. А. Флёровой: «…вера, которая здесь заявляет о себе, не приобретается завоеванием; она тут, она означает возвращение к детству в области психического» (Там же. С. 657).

1291

Имеются в виду суждения о типе Спасителя во фрагменте 31 «Антихриста»: «Можно было бы пожалеть, что вблизи этого интереснейшего из decadents не жил какой-нибудь Достоевский, т. е. кто-либо, кто сумел бы почувствовать захватывающее очарование подобного смешения возвышенного, больного и детского» (Там же. С. 656–657).

1292

«Ницше contra Вагнер» (1889) – последняя книга, подготовленная Ницше; включена в состав тома VIII Сочинений Ницше (Nietzsche Friedrich. Werke. Bd. VIII. Leipzig: Verlag von C. G. Naumann, 1899). См. также примеч. 2 к п. 83. Более развернуто и откровенно Метнер высказался на ту же тему в письме к А. С. Петровскому от 3 августа 1904 г.: «Кстати, Ницше в своем Антихристе часто (по моему не мнению, а чувству) близок к Христу; мне кажется, что Ницше больше всего любил Христа. И страдал страшно, нападая на него; и Вагнера (и немцев) он не переставал любить и только кривлялся, ругая их. – Да, кривлялся, иначе нельзя назвать то возмутительное поверхностное издевательство над своим народом, то нелепое повторение всё одних и тех же устарелых и традиционных упреков, направленных на недостатки, свойственные всем людям и народам. Ругая Вагнера, Ницше унизился до жида Макса Нордау, ругая немцев, он опустился до жида Гейне» (РГБ. Ф. 167. Карт. 16. Ед. хр. 8).

1293

Возможно, подразумеваются утверждения А. Г. Рубинштейна: «…еще раз и еще тысяча раз Бах, Бетховен и Шуберт суть высшие вершины музыкального искусства!» (Рубинштейн А. Музыка и ее представители: Разговор о музыке. М., 1891. С. 65).

1294

Имеется в виду статья «Символизм как миропонимание». См. примеч. 5 к п. 52.

1295

Статья Андрея Белого «Маска» (с посвящением: «Посвящено Вячеславу Иванову, проповеднику дионисиазма») была опубликована в № 6 «Весов» за 1904 г. (С. 6–15), впоследствии вошла в его книгу «Арабески» (1911).

1296

Подразумевается Андрей Павлович Мельников.

1297

Имеется в виду предполагаемый приезд Метнера в Москву.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату