наоборот, но всё равно способ приготовления занял большой лист, исписанный с двух сторон. Снейп начал читать — и по мере прочтения лицо его всё больше бледнело, а глаза потрясённо расширялись. Закончив, он медленно положил лист на стол, с усилием выдохнул и внимательно посмотрел на Валькери.

— Кери, ты сошла с ума, — тихо и словно бы даже немного удивлённо произнёс он. — Эта смесь настолько нестабильна, что при малейшем сотрясении приведёт к мощнейшему взрыву. Приготовлять такое — чистой воды самоубийство. И если, каким-то чудом, нам удастся сварить это зелье и не разлететься при этом на куски, всё равно его невозможно будет перелить из одной ёмкости в другую — даже у меня не хватит выдержки и мастерства, чтобы рука не дрогнула.

— Я знаю, — просто пожала плечами Пэнтекуин. — А что делать? Нужно оружие, а это зелье — идеально.

— Ты когда-нибудь раньше готовила что-либо подобное? — напряжённо осведомился алхимик.

— Нет. Но всегда что-то приходится делать в первый раз! — ухмыльнулась она.

Снейп глубоко вздохнул и закрыл глаза. Ну почему именно он?! И ведь если он откажется, эта сумасшедшая, чего доброго, одна попытается сварить эту дрянь — и ему придётся соскребать её останки со стен своей лаборатории… Хорошая перспектива, ничего не скажешь…

— При малейшей ошибке мы погибнем, — внезапно севшим голосом неуверенно произнёс он.

— Значит, мы не должны делать ошибок, — резко ответила Валькери.

Северус открыл глаза и криво усмехнулся.

— А я надеялся отпраздновать свой сорок второй день рождения. Не выйдет. Идём, — решительно кивнул он. — В конце-концов, это даже интересно — ничего подобного я раньше не готовил…

— Вот такого я тебя люблю, — улыбнулась Валькери. — Пошли.

И, забрав ингредиенты, они скрылись в лаборатории, закрыв за собой проход.

Ученики, о которых Снейп и Пэнтекуин совершенно забыли во время своего разговора, недоумённо переглянулись.

— Между ними, что, что-то есть? — изумлённо спросила Чоу.

— Похоже на то, — хмыкнул Стиллер, из Слизерина. — А наш декан не промах!

— Глупости! — решительно сказала Гермиона. — Просто она спасла ему жизнь, когда он был ранен, и он у неё в долгу. Лучше следите за котлами.

Прошло около часа, в течение которого они уже закончили свои зелья, и только собирались начать новые порции, как вдруг стены подземелья содрогнулись, и мощный взрыв раздался из лаборатории Снейпа. Удар был такой силы, что часть стены, бывшая дверью туда, просто разлетелась на мелкие каменные крошки, и тучи сероватой пыли заполнили кабинет. Ученики вскрикнули от ужаса.

— Мерлин, они погибли! — раздался чей-то возглас.

Пыль немного осела — и осторожно они приблизились к тому, что раньше было лабораторией, а теперь являло собой что-то совершенно невообразимое, усеянное осколками флаконов и обломками стен — хотя их было немного: почти всё просто рассыпалось в пыль, покрывавшую толстым — в несколько футов — слоем всё вокруг. Но Снейпа и Валькери нигде не было видно.

Внезапно одна куча пыли, самая большая, зашевелилась. Пошатываясь, Валькери с трудом поднялась на ноги — и Снейп, которого она прикрыла своим телом, тоже сумел встать — оглушённый, но относительно целый — не считая длинной кровоточащей ссадины на лбу.

— Я же говорил, что это самоубийство, — он закашлялся от пыли, моментально набившейся в лёгкие. — Кери, ты как?

— Кожу на спине словно тёркой содрали — а так ничего, — меланхолично отозвалась Пэнтекуин.

И в самом деле, взрыв не пощадил её — вся спина превратилась в жуткую рану, причём засыпанную каменной пылью, которая пропиталась кровью и стала отвратительной грязью. Пострадали ещё и руки, и ноги, но они выглядели и вполовину не так ужасно. Вообще казалось поразительным, как она сумела выжить — но просто в последний момент Валькери успела частично принять аниформу, а именно, покрыться прочнейшей чешуёй, и это спасло ей жизнь — хотя и не смогло полностью защитить от повреждений. Теперь Пэнтекуин вновь приняла обычный облик, зная, как на людей действует вид её аниформ.

— Ну по крайней мере у нас есть лечебные зелья, — Снейп попытался ухмыльнуться своей обычной усмешкой, но не смог — настолько кошмарно выглядела её спина.

— Не нужно, — махнула рукой Валькери — и тут же содрогнулась от острой боли, пронзившей её спину и руку, но не издала ни звука. — Просто надо смыть эту чёртову пыль, а потом я смогу регенерировать.

Снейп оглянулся и увидел учеников, застывших у бывшего входа в лабораторию.

— Воды!! — рявкнул он.

Они метнулись исполнять приказание, а Северус и Пэнтекуин вышли из разрушенной лаборатории, причём Валькери отказалась от помощи и шла сама, стиснув зубы, чтобы не застонать.

— А заклинания? — негромко спросил Снейп, с затаённой болью глядя на её мучения.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату