чтобы Тайлер так переживал, но он, конечно, ничего не мог поделать.

А мальчишку снова вынудили смотреть на выходку Джейдона и его приятелей – вместе с аудиторией.

Горожане увидели и то, как ведьму гнали палкой, и то, как толкнули Лоуренса, в результате чего у него остался шрам на лбу. Ругань и стук булыжников, рассекающих лицо Катерины, эхом разносились по залу.

У Стива на глазах выступили слезы, и он взял Тайлера за руку. Джослин, которая прежде отказывалась смотреть видео, оцепенела.

Когда ролик закончился и изображение на экране померкло, зал наэлектризовался.

Здравый смысл оставил жителей Блэк Спринг.

Сама мысль о побивании камнями была достаточно страшна, но, узрев это воочию, люди вспыхнули, как горсть белого фосфора. Одни заорали во всю глотку, другие зарыдали.

– Где убийцы? – завопил кто-то.

– Мы могли погибнуть! – рявкнул другой.

– Мы им покажем! – прорычал третий и засмеялся безумным визгливым смехом, будто не поверил в то, что сказал.

Однако его требование подхватили остальные.

– Мы им покажем! – яростно скандировали горожане.

Стоящие в задних рядах начали напирать друг на друга, «Может, решили, что парней сейчас выведут на сцену?» – подумал Стив.

Но тогда мальчишек линчевали бы прямо в траурном зале.

Грохотали сломанные сиденья, трещала рвущаяся одежда. Кое-кто падал на пол и стонал от боли.

Охранники практически не контролировали ситуацию.

– Сохраняйте спокойствие! – загрохотал в колонках голос мэра. – Прошу вас!

– Стив, по-моему, тут становится опасно! – в испуге воскликнула Джослин.

– Давай посмотрим, что будет дальше, – сказал Стив. – Буйство началось лишь в задних рядах.

Мэр отчаянно пытался усмирить горожан, зато Колтон Мэзерс ликовал и торжествующе обводил глазами толпу – а точнее, свою паству.

Старикан именно этого и хотел.

Наконец беспорядки прекратились, и медики смогли осмотреть тех, кто получил травмы.

А затем Эдриан Чэсс снова взял слово. Его голос с трудом перекрывал гул аудитории:

– Ваш гнев понятен, друзья мои, но я настоятельно прошу вас сохранять спокойствие. Мистер Грим и его сотрудники заверили нас, что сейчас нам не угрожает проклятие Катерины. Будем надеяться, что более ведьму никто не побеспокоит и Блэк Спринг ожидают хорошие времена. Мы скорбим о миссис Мэрмелл, но сами видите, что ничего, кроме ее смерти, не произошло…

– А как же ручей? – возразил кто-то из центра зала. – Он совсем недавно перестал кровоточить!

Ему зааплодировали.

– Теперь у нас есть объяснение, – ответил Чэсс. – К сожалению, побивание камнями – не первая выходка в череде преступлений, содеянных мистером Хольстом. Мы располагаем показаниями свидетелей, которые признались, что неделей ранее мистер Хольст грубо оскорбил Катерину. Он обнажил грудь Катерины, после чего ткнул ведьму ножом и натравил на нее собаку. Кстати, пес принадлежал семье Грантов. Легко сделать вывод о том, что данный факт и привел собаку к гибели несколькими днями позже.

Горожане рассвирепели.

Стив понял, что собрание превращается в настоящее судилище.

– Сюда их! – крикнул кто-то, и толпа подхватила клич.

– Сюда их! Сюда их! – повторяла аудитория.

Стив видел, что люди находятся на грани. Еще немного, и они кинутся на сцену, требуя расправы.

Даже Пит Вандермеер оторопел.

Чэсс сделал попытку перекричать зал:

– Преступники арестованы и находятся под стражей! Сейчас мы должны… Леди и джентльмены… еще раз прошу вас успокоиться! Итак, мы должны воздать хвалу двум отважным юным горожанам – Тайлеру Гранту и Лоуренсу Вандермееру! Они сделали все, что было в их силах, дабы помешать своим сверстникам совершить эту дикарскую выходку! Несмотря на чудовищный стресс, они сумели рассказать обо всем родителям и предоставили им неопровержимые улики. Мы призываем каждого из вас последовать их примеру, достойному восхищения! Ни в коем случае не утаивайте информацию, связанную с нарушением Чрезвычайного Закона! Тайлер и Лоуренс, встаньте, пожалуйста.

Тайлер дернулся и покосился на отца. Стив лишь кивнул, мол, давай, парень. Уважь их, сынок, подумал он и почувствовал огромное облегчение. Слава богу, что присутствие ребят на собрании было церемониальным актом. Для них это, конечно, болезненно, но не несет никаких последствий.

Тайлер и Лоуренс неловко встали. Аудитория разразилась радостными возгласами и громом аплодисментов. Тайлер покраснел, склонил голову и при

Вы читаете Сглаз
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату