записано: «1. Тов[арищ] А. П. Платонов обязуется: а) включить в круг своих ближайших творческих занятий работу на тему о культурном и хозяйственном строительстве ТССР из числа тем, выдвинутых Совнаркомом ТССР; б) с целью собирания необходимых для указанной работы материалов тов[арищ] Платонов обязуется лично выехать в Туркменистан не позднее 30 декабря 1934 г.» (Там же. Ед. хр. 15, л. 10). // По условиям договора созданное Платоновым в результате поездки произведение должно было иметь объем «не менее 2-х авторских листов», а также «кроме опубликования или постановки произведения в московских журналах или театре» Платонов должен был сдать рукопись в Совнарком Туркменской ССР. Срок сдачи – 1 июля 1935 г. Со своей стороны правительство ТССР обязывалось оплатить труд писателя «за время его творческой поездки по ТССР из расчета в две тысячи рублей (2000 руб.) в месяц», а также оплатить ему проезд, жилье, питание. Деньги за 2 месяца работы и на проезд – всего 4600 рублей – уплачивались писателю в Москве после подписания договора. // 14 декабря 1934 г. Платонову было выдано удостоверение «в том, что он по приглашению Правительства Туркменской ССР направляется в Туркмению для литературной работы». Удостоверение, подписанное Атабаевым, сопровождалось просьбой «ко всем советским и партийным организациям оказывать т[оварищу] Платонову А. П. всяческое содействие для успешного выполнения им своих задач» (Там же. Ед. хр. 16, л. 8). // 14 января 1935 г., в понедельник, Платонов выехал в командировку, в Ашхабад прибыл 20-го вечером. Как долго длилась командировка писателя в этот раз, до конца не ясно – не установлена точная дата его возвращения в Москву. Последняя телеграмма из Ашхабада, сохранившаяся в фонде Платонова, датирована 25-м января, а с 10-го марта он, как предполагалось, должен был находиться в командировке от треста «Росметровес» на одном из ленинградских заводов (см.:
563
Чернявщук Г. Е. – инженер, начальник административно хозяйственной части «Росметровеса», с которым Платонов долгие годы поддерживал дружеские отношения. Его номер телефона встречается в записных книжках Платонова в 1933–1942 гг.
564
Шарик – неустановленное лицо.
565
См. запись к рассказу в записной книжке 1935 г.: // «Сел человек откуда-то в поезд, мял и вертел какую-то синюю бумажку. // – Ваш билет? // – Какой билет… // … // – Сжавал!» (Записные книжки. С. 162).
566
Речь идет о рассказе французского беллетриста конца XIX-го – начала XX в. Ж. Кларети. История о смертельной болезни и чудесном выздоровлении мальчика Франсуа из рабочей семьи является традиционным рождественским рассказом. Мария Александровна сделала новый перевод произведения (печаталось в 1910 г. в различных изданиях рассказов французских писателей) и по его мотивам написала пьесу «Маленький мечтатель» (машинописи хранятся в фонде Платонова ОР ИМЛИ: ф. 629, оп. 4, ед. хр. 152). Платонов знакомился с литературным творчеством своей жены, на некоторых машинописях рассказов встречается его правка. Информацией о публикациях Марии Александровны (они могли быть подписаны ее девичьей фамилией) не располагаем.
567
Ак-Булак – железнодорожная станция в Казахстане.
568
Арысь – железнодорожная станция под Ташкентом, в настоящее время город в Казахстане.
569
Имеется в виду рассказ «Такыр», написанный Платоновым по материалам поездки в Туркмению и опубликованный в журнале «Красная новь» (1934. № 9) и в сборнике «Айдинг-Гюнлер» (1934).
570
Рабинович – неустановленное лицо.
571
Фельдман Д. А. – заместитель ответственного редактора журнала «30 дней».
572
Речь идет о публикации в газете «Правда» разгромной рецензии на рассказ «Такыр» (
573
Мария Александровна с сыном уехали на отдых в Крым 6–7 июня по путевке, полученной по месту службы Платонова в «Росметровесе». Адрес на