– Так скажи мне, – прошу его, не произнося слов.
Мы долго смотрим друг другу в глаза, и он выдыхает:
– Останься. Со мной.
И опускает голову на плаху моего приговора.
Я не знаю, что ответить ему. Он не тот мужчина, о котором мечтают невинные девы. И я никогда не услышу от него сладких речей. И наши чувства так не похожи на любовь. Так почему же я тогда опускаюсь перед ним на колени и беру его лицо в свои ладони? Я не вижу нежности в его глазах. Не вижу благодарности. Только боль, страсть и что-то еще. Не успеваю распознать это чувство. Он впивается поцелуем в мои губы – жестко, отчаянно, жадно. Никак не может насытиться близостью. Как и я.
Он никогда не станет тем королем, о котором грезила в своих снах юная эльфийская принцесса. Но он мой. Такой, какой есть. И я его принимаю.
Мы размыкаем губы. Артур прижимает меня к своей груди, властно сдавливает в крепких объятиях. Ковер из сухих листьев шуршит под коленями, ветер холодит воспаленные губы. Не ожидаю от него пылких признаний и уже не хочу. Пусть будет так, как он умеет. Я смирилась с тем, что дарует судьба.
Словно мягкий бриз, ласкающий кожу, до меня доносится голос Артура:
– Моя Королева. Моя.
И я понимаю, что в этих словах заключен весь его мир.
Эпилог
Сегодня Артур возвращается из похода. Я вся извелась, не видела его несколько недель. А ночью мне снился плохой сон – на мужа накинулся черный ворон и клюет в грудь. Я проснулась в горячке. Будто вновь оказалась на Лотианском поле, где он лежал беззащитный. Целый день я вспоминала тот сон, а сейчас подхожу к окнам и высматриваю наших воинов.
К вечеру ждать стало совсем невыносимо – зашла к дамам, послушать разговоры да посмотреть, как они рукодельничают. Я ведь так и не научилась вышивать, но с удовольствием наблюдаю за женами рыцарей и служанками. Бланш с Изольдой поют, а Мор что-то чувствует и бросает на меня тревожные взгляды. Неожиданно раздаются звуки горна, леди и служанки бросают вышивки и подбегают к окнам. А я понимаю, что наши рыцари вернулись домой. Не стану подходить к окнам и выбегать во двор, словно простая прислуга. Подожду Артура в нашей спальне. Я заранее подготовилась к встрече с мужем – нарядилась в новое платье из синего заморского шелка, расшитого камнями. Вплела в волосы жемчужные нити, на руки надела кольца и браслеты – новый подарок Артура.
В королевских покоях я сажусь в кресло и откидываюсь на мягкие подушки, прикрывая глаза. Мне казалось, что прошло несколько минут, но я встрепенулась от стука в дверь, понимая, что задремала. За окном уже стемнело, а муж так и не пришел. Подбегаю к двери и разочарованно вздыхаю – рыцарь охраны приглашает меня на ужин в честь победы нашего войска над наемниками из южных земель. Я заранее приказала слугам зажарить побольше мяса и достать из погребов бочки с вином. Чтобы развлечь гостей, мы позвали заезжих менестрелей.
– А где же король? – спрашиваю я воина. – Что-то он долго не идет.
– Король Артур прошел на рыцарскую половину замка. Просил передать, что ждет вас в тронном зале, – вежливо отвечает воин.
Чувствую, как обида поднимается волной, подступая к горлу. Он прошел на рыцарскую половину в то время, когда жена томится в ожидании. Почему- то щемит сердце, и непрошенные мысли лезут в голову. А вдруг он нашел себе в походе другую? Вдруг его чувства ко мне остыли? Я так и не смогла укротить свой нрав, постоянно перечу мужу на людях. Но когда мы остаемся наедине, и он смотрит на меня темнеющим взором, мое дыхание сбивается, и сердце, словно птица, рвется из груди. И в тот момент я могу думать лишь о том, чтобы поскорее оказаться в его крепких объятиях.
Решаю, что не буду ему в тягость, если страсть мужа прошла. Гордо вскидываю подбородок, расправляю складки на платье и следую за рыцарем в тронный зал.
По моей просьбе в комнате расставили длинные столы и деревянные лавки, чтобы все рыцари и наши гости смогли разместиться. В центре зала оставили место для танцоров и певцов. Вижу, что Артур уже восседает на троне. Он вместе с рыцарями смеется над шутками. Как только я вхожу, смех прекращается. Я занимаю место рядом с мужем, и Артур на манер заезжих рыцарей целует мне руку. Легким кивком головы приветствую короля и поворачиваюсь к гостям. Любезничаю с юным сыном иноземного правителя, Тристан и Изольда присоединяются к нам, и вот уже смех раздается с нашей стороны стола. Слуги подносят все новые блюда и подливают вино. Все это время я чувствую на себе взгляд мужа. Он сжимает мою руку, склоняется и