Командир Старн видел взрыв со своей позиции внутри энергостанции. Видел он и не столь яркую вспышку немногим ранее, когда был убит маршал Врайк. Обдумывая сложившуюся ситуацию, он высунул язык и облизал узкие губы. Он готовился к худшему, и вот оно случилось. Однако Старн не волновался, ведь возможностей перед ним открывалось всего две: он либо одержит победу, либо, как и его старшие товарищи, с честью падет в бою. Старн опустил забрало своего шлема, закрепил его и, повернувшись, зашагал внутрь энергостанции, где ему предстояло дать бой рутанскому врагу.

Тем временем рутан осторожно приближался к той же энергостанции с другой стороны. Толщина бетонных стен мешала его тепловым датчикам нащупать что-нибудь внутри. Он не был даже уверен в том, что сонтаранец вообще там, хотя, с другой стороны, где ему еще быть – сам рутан, устраивай он здесь ловушку, наверняка воспользовался бы заброшенным зданием как наиболее очевидным преимуществом.

Рутан внимательно осмотрел постройку, держась от нее на почтительном расстоянии. Он прекрасно понимал, что свечение, которое испускает его тело, выдает его с головой, а потому старался прятаться за стволами деревьев и в подлеске. Входов оказалось несколько. И все были надежно заблокированы, не оставляя ни одного шанса попасть внутрь. Лишь одна дверь выглядела более или менее обнадеживающе: толстый металлический лист, из которого она была сделана, слегка погнулся в верхнем углу. Зазора между дверью и притолокой хватило бы, чтобы рутан мог зацепиться за него, расширить проем и скользнуть внутрь.

С осторожностью, внимательно следя за малейшими признаками движения и не забывая наблюдать за всеми точками, откуда могли увидеть его самого, рутан двинулся к поврежденной двери. Приближаясь, он заметил, что металл в месте изгиба сверкает как новенький и его не успела проесть ржавчина. Значит, дверь попортили недавно. Может, сонтаранец сделал это по неосторожности, когда заново навешивал ее на петли? Или причина в ином, и это – коварная ловушка? Рутан задумался и остановился.

Тем временем командир Старн ждал его внутри станции, укрывшись в темноте и следя за тем единственным входом, через который, как он знал, рутан попытается проникнуть внутрь. Его бластер был полностью заряжен, две осколочные гранаты со снятыми чеками ждали на удаленном доступе. Он слышал, как шипел и булькал рутан, приблизившись к поврежденной двери; Старн погнул ее сам, особенно стараясь, чтобы повреждение бросалось в глаза. Между тем снаружи все стихло. Значит, рутан уходит – но куда?

А рутан скользил по стене здания наверх. Крыша станции была единственным местом, которое он никак не мог обследовать с безопасного расстояния. Зато он неплохо разбирался в устройстве этих заводов по производству энергии и потому понимал, что самый подходящий для него вход вполне может оказаться именно там.

И точно: рутан скоро заметил отверстие прямоугольной формы, прикрытое проволочной сеткой, – вентиляционную шахту. Рассчитав угол ее наклона, он решил, что лучше места для проникновения внутрь ему не найти. Поврежденная дверь наверняка таит в себе ловушку – недаром же она сразу бросается в глаза, так что придется спускаться здесь. И пусть себе сонтаранец караулит свою ловушку у поврежденной двери – он, рутан, обхитрит его и подкрадется к нему с тыла.

Поздравляя себя со столь удачно разработанной стратегией, рутан продырявил сетку и скользнул в шахту за ней. Стараясь не шуметь, он полз по стволу вниз. Скоро в его противоположном конце забрезжил свет. Пол под ним покрывали разнообразные обломки, в том числе острые, но рутан не испытал ни малейшего неудобства, с чавкающим звуком свалившись прямо на них. И начал медленно поворачиваться кругом, решая, каким маршрутом ему лучше выбраться из комнаты, в которую он попал. Скоро, надеялся рутан, он зайдет сонтаранцу в тыл.

Но тут он просчитался.

Что-то задвигалось в темноте, и на освещенное пространство шагнул третий сонтаранец. В одной руке у него был бластер, в другой – устройство наподобие пульта дистанционного управления.

– Готовься к смерти, рутан! – сказал командир Старн.

Рутан удивился, но нисколько не встревожился. Его мощи вполне хватило бы на то, чтобы пережить расстрел из бластера в упор и еще успеть уничтожить врага. А сонтаранец стоял вполне в зоне досягаемости его щупальцев.

– Я знал, что ты догадаешься насчет поврежденной двери, – продолжал Старн. – Но ты все равно ошибся. Потому что ловушка здесь.

– Бластером меня не убьешь, – отвечал рутан. И напружинил щупалец, готовясь напасть.

Сонтаранец издал гортанный смешок.

– Знаю, – сказал он. – И даже не буду пытаться. – С этими словами он поднял руку с зажатым в ней устройством и нажал на кнопку.

Старн не только был уверен, что рутан догадается насчет двери, он знал еще и то, что внутрь станции нет другого пути, кроме вентиляционной шахты на крыше. Сигнал от пульта в его руке заставил сдетонировать готовые к бою гранаты, которые он заложил как раз напротив выхода из шахты, и они рванули, разнеся рутана в клочья. Куски зеленого желе зашлепали по полу и по стенам. Еще несколько секунд они продолжали испускать зеленоватое свечение, но постепенно померкли, и жизнь из них исчезла.

Командир Старн с удовлетворением оглядел произведенные им разрушения. Потом смахнул со своей формы несколько капель зеленого желе, зачехлил бластер, развернулся и пошел прочь. Наконец-то победа досталась сонтаранцам.

Джек и кротовая нора

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату