городской тип.

Я все не могла отвести взгляд от черного лимузина. Он был абсолютно неуместен здесь, в этой тихой деревенской глуши, но, что еще хуже, он что-то мне напоминал, что-то совсем недавнее, близкое… и очень-очень плохое.

Я бросила взгляд на Малышку. Она переставляла ноги механически, будто кукла. На веснушчатом лице был ужас.

Гением быть легко. Ты просто дверной проем, сквозь который льется ослепительный инопланетный свет. Гораздо хуже, когда ты просто очередная наивная дурочка, и понимание просачивается в тебя по капле, словно через неплотно прикрученный кран.

Я прочистила горло — во рту появился странный кислый привкус. Это просто висело в воздухе. Ожидание. Напряжение. Понимание того, что мы проиграли. После всех этих усилий и мелких удач — проиграли.

— Как… как вас зовут?

Дед прищурился.

— А я ведь говорил. Память подводит, а? Барни. Просто Барни. Но в этих местах я в основном известен как Олд Барн Прескотт.

Часть 5

Что если бы я отказалась играть по правилам? Петь в унисон, идти в ногу, соответствовать отлаженной системе? Поломала бы все планы, спутала все карты, откатилась до заводских настроек? Сделала ход конем. Как бы тогда поступили люди, привыкшие, что все идет по их схемам, что все всегда понятно, удобно, предсказуемо? Сумели бы адаптироваться, проявить тактическое мастерство — или продолжили бы гнуть свою линию?

Не знаю. Вся жизнь убеждала в том, что система громадна и непоколебима, и воевать против нее не то, чтобы безнадежно, а бессмысленно — какой ущерб бетонному зданию нанесет бьющийся о его фундамент муравей? А значит, проще смириться, пойти на уступки, уединиться в крохотном отнорке своего муравейника. Убедить себя, что это единственно разумный выбор. Стать как все и не отсвечивать.

И в чем-то эти рассуждения правы, конечно. Можно сделать и так. Но не только. Можно еще мечтать. Мечтать о том, что пускай не сейчас, но когда- нибудь у тебя будет достаточно сил, чтобы все изменить.

И хватит злобы и решимости это сделать.

На крыльцо из дома, скрипнув застекленной дверью, вышел человек. С виду едва за сорок, но выглядит моложаво. Деловая прическа, очки, костюм. Типичный банкир, если бы не изможденное небритое лицо и красные глаза. Да и галстук повязан небрежно, словно осточертевшая, но непременная обязанность.

— Мистер Прескотт, — уверенно сказала Малышка. Человек слегка кивнул.

— Это лимузин меня выдал? Разумеется. И никаких «мистеров», дамы, просто Шон.

— Ваши люди стояли за всем этим… — язык ворочался плохо, мысли роились в черепушке тысячей голодных сорок. — За всем этим…

— Да, конечно. — Шон Прескотт, всесильный серый кардинал Аркадия-Бэй, отец покойного Нейтана, слегка поморщился. — Не самое удачное решение, учитывая… некоторые ваши способности, но что мне было делать? У ребят была задача найти вас и убедить приехать ко мне. Они не справились. Получилось только у отца.

— Не стоит благодарности, парень, — кашлянул Дед Барни, отходя в сторону. Он выудил из прицепа стоявшего рядом трактора охотничий обрез, неторопливо переломил ствол и защелкнул его обратно, положив оружие на сгиб локтя. — Девчушки сами пожелали сюда прийти. Я только показывал дорогу.

— Что ж, это примечательно, — кивнул Шон Прескотт. — Тогда не соблаговолите ли пройти внутрь, мисс Прайс, мисс Колфилд? По правде говоря, нам лучше будет говорить в доме, беседа, я полагаю, будет непростой и долгой.

— Макс! — прошипела я, чуть не сходя с ума от злости и отчаяния. Ну как же так! Ну, не углядели, не сообразили… — Как насчет небольшого обратного сальто, часа эдак на полтора назад? Можешь?

Малышка покачала головой.

— Слишком поздно… Слишком далеко все зашло.

Ну что ж, ладно. Там, где сдается магия — а может, древние силы индейцев или инопланетные технологии — в дело вступают произведенные в штате Луизиана старые добрые стальные механизмы.

— Стоять! — я выхватила из-под майки один из пистолетов, отобранных у ребятишек на заправке. Дешевый «Хай-Пойнт», такой можно купить в любом оружейном магазине долларов за сто пятьдесят-сто семьдесят. — Никто не пойдет ни в какой дом. По той простой причине, что мы сейчас сядем в автомобиль и свалим отсюда к чертовой бабушке. И вы, два лживых козла, ни черта нам не сделаете.

— Спокойно, девочка, — сказал из-за спины Дед Барни, и я почти почувствовала, как мне между лопаток смотрят обрезанные стволы. — Не думаю,

Вы читаете Морфо и лань (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату