погасла. «Какая-то защитная магия» — догадался Гарри. А мужчина, отойдя в тень, начал перебирать содержимое карманов, тихо приговаривая:
— Это сойдет… А это вот сюда… Это тоже пригодиться… О, вот это — в самый раз, давно хотел опробовать. Это — на самый крайний случай. А вот это — прямо сейчас.
И он защелкнул на правом запястье широкий черный браслет, покрытый неясными символами.
В роще, окружающей дом, хрустнуло пару веток, и отец, насторожившись, присел на одно колено.
Из-за темных деревьев показались пять фигур в черных балахонах, остроконечных колпаках и белых, изображающих черепа, масках. От дома до кромки рощи было около пятидесяти метров. Упивающиеся, не скрываясь, прошли половину расстояния, а потом крайний из них вытянул свою волшебную палочку к небу и крикнул:
— Морсмордре!!
Сгусток магической энергии взлетел ввысь и расцвел на высоте уже знакомой Гарри эмблемой — зеленым, переливающимся черепом со змеей вместо языка.
— Вот ублюдки, мало того, что совершенно не скрываются, так еще и победу заранее празднуют, — услышал Гарри ироничный шепот Джеймса, в котором не чувствовалось ни капли страха. — Ну да ладно…
Поттер-старший как заправский барабанщик крутанул в пальцах свою палочку, сжал ее в кулаке посередине и, недобро усмехнувшись, направив кулак на Упивающихся, резко выкрикнул:
— Экспеллиармус!!
Символы на браслете, охватывающего запястье отца, стали на миг багровыми, и к удивлению Гарри, из палочки вылетело сразу два магических разряда, по одному с каждого конца, и попали в двух крайних противников.
Сила заклинания была такова, что одного Упивающегося со скоростью бладжера унесло вглубь рощи, а вот второму повезло меньше — на его пути попалось дерево. От удара с дерева густо посыпалась листва, и изломанное тело рухнуло вниз бесформенной грудой тряпья.
Две волшебные палочки поверженных противников беззвучно упали в траву под ногами отца. Тот поднял их и спрятал за пазухой.
Оставшиеся трое Упивающихся сошлись плотнее и ощетинились выставленными палочками. Джеймс из-за угла поглядывал на них, прикидывая следующий ход. Внезапно он резко кувыркнулся вперед, а из темноты за его спиной раздалось:
— Круцио!! — и заклинание ударило в то место, где он был еще секунду назад. Из тени с другой стороны рощи выступили еще пять фигур в балахонах и колпаках.
— Черт! — тихо выругался отец Гарри. — Да их больше, чем я думал. Ладно, чего уж тут миндальничать… Будем играть по-крупному, если что, Альбус меня поймет.
И он вытащил из кармана два небольших, размером с мандарин, шарика. Они были словно сплетены из десятка мелких костей, а в центре каждого горела алая точка. Отец произнес несколько фраз на незнакомом Гарри гортанном языке и с силой стиснул кулаки.
Шарики тихо хрустнули, и из кулаков отца закапала кровь. Джеймс сжал зубы, поднял ладони кверху и разжал пальцы.
Осколки шариков, глубоко впившиеся в ладони, медленно наливались красным огнем и растворялись в ранках. Вокруг кистей отца Гарри появилось слабо видное в сумраке марево, дрожание воздуха, которое бывает над крышами в жаркий день. Марево ширилось, расползалось, и, наконец, накрыло все тело Джеймса. Он, оскалившись, стиснул зубы еще сильнее, дернулся, на его ладонях и лбу вспыхнули и медленно погасли неведомые магические знаки.
Поттер-старший встряхнул ладони и поднес их к лицу. На них не было ни крови, ни ран, ни осколков шаров.
— Отлично, — произнес он, встал в полный рост и, не скрываясь, вышел из тени навстречу незваным гостям.
— Эй, вы, клоуны в черном, — насмешливо произнес отец Гарри. — Кажется, вы слегка заблудились — Азкабан будет немного в другой стороне. Но не переживайте, я помогу вам туда попасть, причем без пересадок.
Упивающиеся, которых было уже восемь, на секунду замерли от такой наглости, а потом сразу четверо подняли палочки и завопили:
— Круцио!!!
Четыре разряда метнулись к Джеймсу и… словно растворились в нем, не причинив никакого вреда. Напоминавшие пауков знаки на его лбу и ладонях вспыхнули еще раз, а жертва, которой по всем правилам полагалось сейчас корчиться на земле в страшных мучениях, лишь поскребла подбородок и участливо поинтересовалась:
— Что, не получилось? Бывает… Может, еще разок?
На этот раз в него полетело уже пять «Круцио» и две «Авады Кедавры». С тем же результатом.
— Ну, пожалуй достаточно, — удовлетворенно произнес отец. Вокруг его ладоней воздух задрожал, и Гарри тихо ахнул.
На левой руке отца возник прозрачный щит из струящегося темно-красного пламени, а на конце палочки в правой руке вырос свивающийся в кольца огненный хлыст.
— Теперь мой черед раздавать щелбаны, — и Джеймс шагнул вперед.