Гарри развернул лист и принялся читать написанные от руки витиеватые завитушки короткого текста:

«Я, по достоинству оценивший Вашу шутку с двойником, желаю с Вами побеседовать. Дабы убедить в своих мирных намерениях, буду ждать Вас в месте Вашего прежнего обитания».

Подписи не было. Хмыкнув, Гарри пустил записку по рукам.

— Думаю, предположение о ловушке не будет слишком неожиданным? — спросил Норт, ознакомившись с текстом и прикуривая сигару.

— Как ни странно, сэр, но и я подумал о том же, — в тон ему ответил Гарри. — Вот только упоминание о шутке с двойником… Об этом фокусе в Лоно Хара знает весьма ограниченное число людей. Точнее, не только людей.

Он принялся перебирать в памяти тех, кто присутствовал при том трагикомическом акте. Персоны Валькери и Драко не рассматривались в принципе, а из прочих членов Ордена Хаоса тогда были только двое — Аэлаин и Ксирон. Вариант с эльфом Поттер отмел почти сразу — тот, как помнил юноша, всегда неровно дышал к Пэнтекуин (и не превращался ли он в параноика, подозревая за этим «неровным дыханием» нежные пальчики Хара’сара?..), да и отличался повышенным чувством долга. Что бы ни творила его повелительница, он остался бы верен ей до конца, невзирая ни на какие душевные терзания касаемо моральной стороны ее поступков.

Другое дело — Ксирон… Старый ифрит был выходцем с магического Ближнего Востока еще древней Земли, что подразумевало наличие некоей чисто восточной мудрости, прагматичной рассудительности и привычки к интригам. Все это накладывалось на возраст во многие сотни лет и статус одного из богатейших лонохарцев, сосредоточившего в своих руках несметные сокровища. Особенно впечатляло то, что Ксирон умудрялся и оставаться таким. Несмотря на достаточно недружелюбное окружение, он лишь приумножал свое богатство, пережив не одного правителя Лоно Хара. И вот он-то, на взгляд Гарри, был вполне способен на «раз» понять складывающуюся ситуацию и попытаться обратить ее к своей выгоде.

— Хм, — Гарри почесал подбородок. — Не скажу, что я уверен на все сто процентов, но сдается мне, это кое-что иное… Тем не менее, готовимся ко всему. Идем в полном составе, скопом не суемся, в общем, всё как обычно…

Прибыв на место, группа Поттера проверила окружающую местность всеми возможными способами, взяла свой старый пустующий коттедж в широкое полукольцо и затаилась.

Как учили классики, бесшумных и незаметных засад не бывает. Но здесь было тихо, в леске не бренчали оружием воины, из низинки не пускали дым нетерпеливые драконы, а магического присутствия не ощущалось ни на йоту. Кроме одного-единственного, принадлежавшего тому, кто, не скрываясь, находился почти рядом с домом.

Прошло более получаса, прежде чем Гарри, прихватив с собой Рен, решил все же проверить свои догадки. Которые, стоило ему обойти дом по полю, к его удовольствию подтвердились. На крылечке, как какой-нибудь маггловский дед на завалинке, восседал тучный, бородатый ифрит в белом тюрбане, шароварах, парчовом халате и расшитых золотом туфлях на босу ногу. Устроившись на большой подушке, Ксирон неторопливо перебирал четки, сделанные из крупных, отшлифованных изумрудов, и, казалось, дремал, смежив веки.

Однако стоило Поттеру с подругой приблизиться, как он звучным голосом произнес:

— Приветствую вас, юноша. И вашей спутнице желаю здравствовать. Неужели вы пожаловали сюда лишь вдвоем?

— И вы будьте здоровы, уважаемый, — вежливо отозвался Гарри. — Только почему же вдвоем? Верных друзей у меня гораздо больше. Радует, что вы не смогли их заметить.

— Что поделать, — вздохнул ифрит, разводя руками. — Годы берут свое…

«Да нет, старый хитрец, годы тут ни при чем… И готов поклясться, ты сгораешь от желания узнать, каким образом ребята остаются укрыты от твоей магии…»

— Позволено ли мне будет осведомиться, как вы узнали об этом месте? — проговорил Поттер все так же церемонно-вежливо. — Мое прежнее, да и основное жилище, как я понял по не столь давнему визиту одного ублю… простите, родственника вашей венценосной правительницы, увы, перестало быть тайной. Но я полагал, эта информация не выходила за пределы клана Дракул.

— Позвольте и старику оставить при себе свои маленькие секреты, — отечески улыбнулся Ксирон. — Но вы правы, местоположение вашего дома действительно не является скрытым за семью печатями. И, учитывая ваши последние действия, там очень скоро станет небезопасно, несмотря на, по слухам, довольно неплохую защиту.

— Спасибо, я приму это к сведению, — учтиво ответил Гарри. Для него засвеченность их базы уже не играла особого значения — он планировал в скором времени покинуть ее для выполнения последней части своего плана. Тем не менее, быстрота, с которой Ксирон узнал о разгроме армии Валькери, впечатляла. — Но вы же пришли сюда не для того, чтобы предупредить меня об опасности?

— Разумеется, нет, — согласился ифрит. — Давайте же пройдем внутрь и побеседуем. И, если ваши уважаемые друзья не сочтут это за обиду, я бы хотел, чтобы разговор состоялся с глазу на глаз. Стоит ли впоследствии ввести их в курс дела — решать уже вам.

Гарри и Ксирон прошли в гостиную и уселись в два кресла, стоящие в полразворота друг к другу. На пустующем меж кресел столике Поттер, как радушный хозяин, сотворил блюдо с фруктами, две тонкие чашки, фарфоровый чайничек и дымящийся кофейник.

Каждый налил, что хотел — Гарри чаю, а ифрит черного, крепкого кофе. Отхлебнув немного, Поттер поставил чашку на столик и вопросительно

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату