— А кормить? Когда тут ужин? Или ты нас голодом уморить решил?
— Будут кормить. Рис и консервы.
— Эй, девочки, прогуляемся?
Когда Яна и Алёна двинулись по длинному коридору, я вошла в уже знакомый кабинет и уселась за стол.
— А тебя твой генерал чего с собой не взял? Не доверяет?
— Охранять вас буду.
Я оглядела грузного мужчину, который, ко всему прочему, плохо переносил жару. Явно, гипертоник. Вздувшиеся вены на шее и на висках, покрасневшее лицо, повышенное потоотделение.
— Не боишься, что мы тебя свяжем и возьмём в заложники?
— Женщины? ? мэр презрительно фыркнул. ? Куда уж вам. Да и если предположить на минуту, что вы как-то выберетесь, куда дальше пойдёте? Вокруг одни пески.
— Верно. Но кто-то под пытками может указать дорогу.
Толстяк блеснул глазами.
— Никто не покажет. Генерала боятся больше всех пыток вместе взятых.
— Значит, генерала?
Я порадовалась собственной интуиции.
— Ты очень красивая женщина. Я могу спасти тебя. Генерал не выпустит вас живыми.
— Кто бы сомневался. Но как ты можешь спасти меня?
Вспотевший чиновник подошёл очень близко и зашипел в ухо:
— Я увезу тебя в Уджду, в Касабланку, в Рабат. Я спрячу тебя. Одно слово…
Мне стало смешно. Хотелось сказать что-то грубое, но в кабинет вошли девушки.
— Ань, идём. Проверишь еду на съедобность, поужинаем и на боковую.
Я обошла Халила и двинулась за подругами. Небольшую кухню прекрасно оборудовали.
— Судя по всему, тут обитает человек двадцать. Не думаю, что все они охраняют ангар. От силы два или три бандита. Плюс этот. ? Алька кивнула на мэра, который уселся за стол в ожидании своей порции риса и рыбы.
Янка по-хозяйски орудовала у ящиков, вытаскивала упакованные в фольгу «готовые обеды», опрокидывала содержимое в одноразовые контейнеры, выполнявшие роль тарелок, и ставила всё на разогрев в микроволновку.
— Сейчас перекусим и обдумаем план побега.
— Не выйдет, Аль. В пустыне заблудимся.
— Не заблудимся. Главное ? уйти подальше. А там Чайка нас подхватит.
— Тогда нужно дождаться ночи. Думаю, этот козёл заснёт, как только головой подушки коснётся. ? Яна кивнула в сторону мэра.
— Говорите по-английски, ? приказал чиновник, почувствовав что-то неладное. ? А то…
— А то что? Папочке пожалуешься? Скажи спасибо, что ножи и вилки тут пластмассовые.
Халил вздрогнул.
— Спать. ? Алька потянулась и сладко зевнула.
Я посмотрела на часы. Только шесть. Ладно, возможно, подруга права. Мы очень устали и заслужили пару часов отдыха. Тоже зевнула. Ещё не известно, сколько нам придётся пройти по пустыне.
Услужливый мэр указал в сторону просторного помещения.
— Может, уберём за собой? ? на столе остался настоящий свинарник. Это напрягало.
— Ещё чего! ? Янка схватила меня за руку и потянула в «спальню». ? Мы сюда не напрашивались. Пусть мэр поработает уборщицей. Будет знать в следующий раз, как порядочных девушек воровать!
Я думала, что заснуть не удасться. Нервы были на пределе. Но физическая усталость взяла верх. Коснувшись некого подобия подушки, я погрузилась во мрак.
Не знаю, сколько мой организм потратил на восстановление. Проснулась от странного ощущения, что кто-то пытается стянуть с меня брюки. Я открыла глаза и машинально схватилась за кожаный ремень. Пальцы ощутили чьи-то потные ладошки. Чёртов мэр! Решил воспользоваться ситуацией. Скотина! Попыталась оттолкнуть грузное тело. Не тут-то было. Халил навалился всем весом. Одной рукой он зажимал мой рот, а другой пытался справиться с молнией брюк.
— Тише, красавица. Ты удовлетворишь меня, а я сдержу слово и спасу твою жизнь.
Я завыла. Силы были неравными, и все мои попытки вырваться сводились к нулю. Волосатая лапа стянула мои брюки и попыталась разорвать трусы.