Глава 24. Алмаз режется алмазом

"Diamond cut diamond" (поговорка)

Сидящие за столом напряглись, про Хакс и ситуацию примархи были в курсе. И для большинства присутствующих новостью стало, что об этом знаю я.

- Мари спасла меня в Хаксе, - к моему величайшему удивлению просветил их Форос, - я не ее фанат, признаюсь, но зря ты, Искандер, записываешься во враги этой милой девочки. Насколько я помню, такие долго не живут. По разным причинам.

- Ты мне угрожаешь? - мгновенно вызверился носорог. Его мягкий журчащий голос теперь звучал раскатами срывающего камни водопада.

Искандер поднялся с места и начал медленно обходить стол. Изначально легкая походка становилась все тяжелее, напоминая мне о том страшилище, в которое он умел превращаться.

Лазурные глаза темнели. Подбородок тяжелел. Интересно, по отношению ко мне Искандер выказывал сплошное пренебрежение, смотрел как на муху, а вот другому взрослому примарху решил показать силу.

- Не угрожаю, а предостерегаю, - на Фороса его действия не произвели сильного впечатления, - вы, визийцы, вечно недооцениваете женщин, а зря.

Найра хмыкнула и неожиданно мне подмигнула черным, траурно подведенным глазом.

Вот и пойми, поддержал Змей мой статус своим замечанием или хитрый интриган предупредил врага. Эта перебранка уменьшала накал обвинения, да еще и уводила от темы. Терять мне было нечего, поэтому дальше я повела себя крайне неуважительно. Потому что - могу и должна.

- Мужчина, которого вы называете Искандер, оплатил мое похищение, накачал одуряющими ядами и поставил клеймо, которое я срезала сегодня утром. Но сам рунный артефакт я отобрала в бою и сбежала. Под его крики сделать из меня то ли сфинкса, то ли мантикору.

Про срезание сообщила сразу, а то попросят предъявить доказательства и буду выглядеть истеричкой, оболгавшей достойного джентльмена. Прямота всегда меня выручала. Поэтому, уже не сдерживаясь, сообщила о близнецах. Эффект превзошел ожидания.

Вскочили практически все присутствующие. Со стола попадала посуда. Под стулом носорога звякнул мешок, так он его толкнул. Лица исказились у кого ненавистью, у кого ужасом или подозрительным недоверием. Носатый махнул рукой и охранники, подняв с пола еще приходящего в себя Марка, выскочили за дверь, оставив нас без лишних ушей.

Что такое ты говоришь? - прошелестел Форос, демонстрируя трансформированный раздвоенный язык.

Его грудная клетка раздалась вдвое, практически разорвав пиджак. Не так уж выдержаны оказались примархи. И о близнецах явно были наслышаны. Только один человек был не в курсе. И ему это очень не понравилось.

- А они кто? - поинтересовался Дудль.

Глаза государственного следователя сощурились, на плече закрутился винтом небольшой артефакт, засиял изнутри сюртук. Уж что-что, а важную информацию мистер Дудль мог почуять сразу.

На него покосились. Осознали. Выдохнули. И дружно искусственно заулыбались.

- Наши забытые легенды, которыми пугают детей. Глупая страшилка, ничего серьезного, - пропела Найра, ощеря желтоватые зубы.

В этом месте я неожиданно поняла, что разговор завершен. Никто при следователе не собирается дальше обсуждать ситуацию. От моего прямого взгляда начали отворачиваться. Прямо сейчас они вычеркивали меня из общения за столом.

Но и носорог уже не выглядел расслабленным. Он прекрасно все понял. Все стало серьезно, его слово против моего. И молчание сейчас являлось всего лишь затишьем перед бурей, сразу после ухода Дудля тему будут копать, из меня вытрясут малейшие детали.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату