— Ты же поранишься! — вскрикнула я, глядя, как впиваются колючки в его руки. Но он даже не посмотрел. Я вздохнула и полезла на другую сторону. И лишь выбравшись, вспомнила, что не набрала ягод для Незабудки и девочек, и расстроилась из-за этого. С другой стороны, как бы я их несла после оборота?

Шариссар молчал, о чем-то задумавшись, а потом с рычанием обернулся. Черный хвост бил по бокам, словно зверь сердился, шипы поднялись вдоль хребта. Я еще раз посмотрела на небо. Синяя звезда, кажется, стала ярче. И она разрушила мое улыбающееся звездное личико.

Вздохнув, я прыгнула, меняя облик, и побежала к замку.

ГЛАВА 19

Хормольд

Магистр Хормольд щелкнул пальцами, перемещая из подвалов Хандраш бутыль отборного вина из сладкой малины. На столе перед ним красовался красиво сервированный ужин, хрусталь сверкал, батист салфеток ослеплял белизной, а кусочки жареной утки истекали соком и благоухали аппетитным ароматом. Магистр любил ужинать плотно и сытно, запивая ужин вкусным напитком.

Хормольд удовлетворенно хмыкнул, поднял бокал густого темного вина, вдохнул аромат… и пролил жидкость на свой белый наряд, когда в покои ворвался его сын.

— Ортан! — Магистр негодующе потянулся за салфеткой, понимая, что одежда безнадежно испорчена. — Как ты смеешь так врываться? Ты совсем совесть потерял? Что с тобой?

Ортан хватал ртом воздух, его лицо раскраснелось от бега.

— Отец! — Парень быстро облизал губы и оглянулся. Но в покоях больше никого не было. — Ты не представляешь, что я сейчас видел!

— Если это твои очередные глупости… — начал лорд.

— Да послушай же! — закричал Ортан. — Это невероятно…

Он начал говорить, захлебываясь от эмоций, и уже через минуту магистр Хормольд забыл и о сочащейся жиром утке, и о своем испорченном одеянии. Он кинулся к химере, что спала, обвив хвостом сундучок, спихнул стражницу на пол и откинул крышку. На бархатной подушке покоились перстень и жезл — магические артефакты лорда.

— Как же мы просмотрели… не заметили… пропустили… Да как же… — Он замер, озаренный пониманием. — Измена! — выдохнул магистр Хормольд. — Кто-то покрывал Темных… здесь, в центре Хандраш… — Он застонал. Перстень застрял на пухлом пальце, и маг с досадой оставил его, как есть — на середине. — Предательство! Это все Райден… Покрывал Темных! В Академии! За мной, Ортан!

Его белые одежды взлетели, когда он рванул к двери, только красное пятно от вина алело, словно открытая рана. Ортан побежал следом.

Хандраш

Шариссар остановился резко, прорыв в земле борозды. Я перепрыгнула его и замерла, повернула морду. Он коротко рыкнул и изменился. Я обернулась следом, вскочила с беспокойством.

— Что случилось?

— Маги. Заклинания стражей. Сеть. — Он втянул воздух. — Это за нами, Лея.

— Откуда ты знаешь?

— Чувствую. Нам надо уходить.

— Куда? — опешила я.

— Я знаю безопасное место.

— Я никуда не пойду без Незабудки! — выдохнула я. — Ты с ума сошел, я ее не оставлю!

— С ней ничего не случится! — Шариссар сжал мне плечи, заставляя смотреть ему в глаза. — Ты не понимаешь, Лея! Ты должна пойти со мной.

Вы читаете Искра
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату