— Изейн знает, что делает. — Дюмарест заглянул через ее плечо на разложенный на столе лист бумаги. Контурная карта местности была покрыта множеством мельчайших пометок, некоторые образовывали скопления, другие были одиночными. — Это предварительный просмотр?
— Да. — Она следила за выражением его лица. — Хорошо, тебе не обязательно говорить это вслух. Я зря потратила время.
— Я этого не сказал.
— Но подумал. Вы все так думаете. Эрл, я валяю дурака?
— Нет, просто ты должна запастись терпением.
— Чтобы добиться успеха, да. — Она стукнула ладонью по бумагам. — Я была так уверена, что Корабль где-то в этом районе. Я была готова держать пари. Сотни лет тому назад здесь было тепло и, как казалось, удобное для закладки поселения место. Но климат изменился, и холод погнал колонистов дальше к югу, в том направлении, где находится нынешний город. Брошенный здесь Корабль занесло снегом, потом снег превратился в лед. Вполне логично, не так ли?
Логичнее со стороны прибывших на Корабле было бы разобрать его на части, чтобы использовать для нужд строительства, но он этого не сказал. Согласно легенде, Корабль был превращен в святыню, предмет поклонения, но можно ли верить легенде? Время обычно искажает факты.
— Ты устала, — заметил он. — Ты должна поспать.
— Позже. Изейн уже спустился?
— Он доложит, как только спустится. — Дюмарест снова принялся изучать карту. На плоту имелось устройство, своего рода электронный эхолот, посылающий импульсы на поверхность. Эти импульсы отражаются и возвращаются обратно, обнаруживая любые искажения породы внизу. Тогда с помощью точных расчетов можно определить форму и размеры укрытого в почве предмета. — Они проверили Венду?
Со второго плота было передано сообщение о находке.
— Там было подземное хранилище. Пустое, полузатопленное, примерно трехсотлетней давности. Его можно было найти только так. Я послала плот облететь Элгишское море.
— Область, которую мы посчитали наименее вероятной?
— Да. — Виручия смотрела на него с удивлением. — Странный способ выражаться. Если бы я не была уверена в обратном, я бы решила, что ты кибер. Они так разговаривают, всегда в таких точных выражениях. Ты встречал киберов?
— Да, — с горечью ответил он. — Слишком часто.
— И тебе они не нравятся?
— У меня нет причин их любить. На Дрейдее есть хоть один?
— Сарет. Он живет во дворце, служил советником Чорзела. Я полагаю, сейчас он дает советы Монтаргу. Я видела его раза два, когда работала над картами. Я попросила его помочь мне найти место, где может находиться первый Корабль, и он указал Венд и Элгишское море. Я вспомнила, как он сказал, что у Элгишского моря наименьшая вероятность. — Она вздрогнула. — Странный тип. У меня от него мурашки бегали. Он разглядывал меня так, как будто я интересный экземпляр для препарирования.
Так и было с точки зрения кибера на самом деле. Не существует киберов, способных испытывать эмоции, — операция, производимая над некоторыми частями мозга, лишает их этой возможности. Они живут в мире как подвижные думающие машины, совершенно неспособные испытывать любовь и ненависть, надежду и страх; их единственным удовольствием является моральное удовлетворение от правильно сделанного прогноза.
— Что-нибудь не так, Эрл?
— Ничего. — Он просто задумался. Кибер на Дрейдее — этого следовало ожидать, и он был уверен, что этот тип знает об его присутствии на Дрейдее. Ему следовало улететь сразу после боя на арене. Теперь уже слишком поздно.
— Что-то не так, Эрл? — Девушка встала, почувствовав беспокойство. — Ты встревожен, Эрл. Это из-за кибера? Тебе Кибклан как-нибудь угрожал?
— У меня есть кое-что, нужное им, только и всего. — Он заставил себя улыбнуться. — Не думай об этом. Они не могут мне навредить здесь, а как только ты найдешь Корабль, я попаду под твою полную защиту. — Он повернул голову на тихий звук шагов. — А вот и Изейн.
Это был небольшой человек средних лет, седой и с бесстрастным выражением лица. Жизнь, прошедшая в работе с электроникой, научила его ценить терпение и умению принимать решения. Он положил на стол стопку бумаг.
— Есть что-нибудь? — Виручия не могла ждать. — Вы нашли Корабль?
— Мы нашли две аномалии. — Он выбрал нужный листок бумаги и указал пальцем на скопление пятнышек. — Здесь и здесь. Первый предмет погребен на глубине около шестидесяти метров, второй вдвое ближе к поверхности. Конечно, вы понимаете, что это предварительный просмотр и предметы могут оказаться чем угодно. Я предполагаю, что это скопление скальной породы, сдавленной подо льдом.
— Но у вас нет полной уверенности?
— Пока нет, — согласился он. — Завтра я проведу более точное сканирование обоих участков при помощи более тонко налаженного оборудования на обнаружение металла.
— Завтра?
— Уже поздно, и температура падает. К тому времени, как мы вылетим, будет совсем темно.
— Это не важно, — вмешался Дюмарест. — У нас есть прожекторы, а холод нам не помешает на плоту. Мы отправимся, как только вы отрегулируете приборы. — Увидев колебания Изейна, он добавил уже резче: — Приступайте, приятель. Если мы что-нибудь найдем, нам придется перекинуть сюда бригаду, чтобы к утру начать раскопки. Виручия, вам лучше надеть что-нибудь теплое.
Специалист нахмурился:
— Вы летите с нами? Плот не выдержит вас двоих и команду.
— Я могу управлять плотом, — предложил Дюмарест. Все лучше, чем ожидать без дела. — Оставьте здесь двух членов команды. Вы можете следить за аппаратурой, а Виручия будет решать, что надо делать. Поторопитесь.
Когда они вылетели, было уже темно. Дюмарест высоко поднял плот и быстро направил в сторону места, которое отметил Изейн. Небо над их навесом было усеяно звездами, которые светили ледяным блеском, клубки туманностей были похожи на сгустки мерцающей дымки. Внизу свет звезд отражался от ледяной поверхности молочно-белым сиянием. Приближаясь к месту назначения, он включил прожекторы, выхватившие из тьмы большой участок внизу. Свет был сильным, ярким; его пучки освещали нечеткие формы, глубоко погребенные в толще льда. Одной из этих форм мог быть Корабль.
— Мусор, — хмыкнул Изейн, стоя рядом с приборами, — массы скопившихся обломков, деревьев, каменной породы с естественными вкраплениями, похороненными на тысячу лет. Чем глубже они находятся, тем более древними должны быть. Теперь тормозите. Джарг, тебе лучше принять управление. — Он посмотрел на Дюмареста, когда его помощник сел за панель. — Не примите за неуважение, но он гораздо опытнее в этих делах. Очень важно поддерживать постоянную высоту. Если вы встанете рядом с прибором, то сможете складывать листки с данными, когда они начнут появляться. — Он нажал кнопку, и экран его аппарата засветился. — Все правильно, Джарг? Хорошо. Теперь давайте посмотрим, что там внизу.
Виручия разглядывала пляшущие пятнышки на экране.
— Это предыдущее сканирование?
— Да. Прежде чем попытаться получить лучшее разрешение, я должен установить, что мы находимся в нужной точке. Минимальная скорость, Джарг. Немного правее. Стоп! — Он подрегулировал аппаратуру. — Вот, теперь видно четко.
Это был предмет неправильной формы, в длину втрое больше, чем в ширину, его изломанные очертания не поддавались определению. Корабль? Дюмарест сомневался, хотя и допускал, что это вполне возможно. Должно быть, из-за давления льда пропорции исказились, и эти повреждения произошли очень давно.
Его не очень удивили слова Изейна:
— Масса однородна, и содержание металла слишком мало, чтобы полагать, что это металлическое изделие. Имеется небольшое содержание железа, но в этом районе этого следовало ожидать. Северные