Thumbs in the thumb-place,

Fingers all together!'

ПЕСЕНКА НА МОРОЗЕ

Если пальцы замерзают,

Надо все их вместе сжать.

Если мы не унываем,

Нам морозы благодать.

Мы в морозную погоду,

Будем в шерстяном ходить.

Но не значит надо спорить

Надо за собой следить.

Если мы не унываем,

Нам морозы благодать.

Если пальцы замерзают,

Надо все их вместе сжать.

JONATHAN BING

Poor old Jonathan Bing

Went out in his carriage to visit the King,

But everyone pointed and said,

"Look at that! Jonathan Bing has forgotten his hat!"

Poor old Jonathan Bing

Went home and put on a new hat for the King.

But up by the palace a solder said,

"Hi! You can't see the King, you've forgotten your tie!”

Poor old Jonathan Bing.

He put on a beautiful tie for the King,

But when he arrived the guests said,

"Ho! You can't come to the court in pyjamas, you know."

Poor old Jonathan Bing

Went home and wrote a short note to the King: “

Will you excuse me, I won't come to tea,

For home's the best place all people like me!"

МИСТЕР БИН

Старенький Джентльмен Джонатан Бин

Пошёл к королю во дворец один.

Ему же сказали, что он очень мил,

Но шляпу наверно он дома забыл.

Старенький джентльмен Джонатан Бин

За новенькой шляпой пошел в магазин.

Но вредный охранник в Палатах сказал,

Что галстук он утром не повязал.

Старенький джентльмен Джонатан Бин

Вы читаете Ослик Лайли
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату