попадались рабы с черной кожей, присыпанной желтоватой пылью, были также с оливковой и белой. Но ни одного желтокожего. Значит, карниан содержали в другом месте.

Наконец он отыскал одного в самом дальнем закутке низкой галереи. Мужчина, согнувшись в три погибели, долбил короткой пикой скалу. Его скользкую от пота кожу покрывали рубцы и шрамы, страшные кровоподтеки и ссадины, из которых сочилась кровь. Стоило Дюмаресту коснуться его, как он едва не подпрыгнул от неожиданности и, скорчившись, поднял руки, пытаясь закрыться от ожидаемого удара.

– Как тебя зовут? - спросил Дюмарест.

Карнианин подозрительно посмотрел на него снизу вверх, однако жесткий взгляд Дюмареста заставил его ответить:

– Шим. А зачем вам это?

– Я искал тебя, Шим… по поводу Хига Юлаха, - ответил Эрл. - Расскажи мне о нем.

– Вы его друг? - В налитых кровью глазах вспыхнула надежда. - Он вернулся? Я знал, что он меня не бросит. Когда он прилетел? Скоро я выберусь отсюда?

– Совсем не друг, - резко оборвал его Дюмарест. - И он не вернулся. Пока ты тут гниешь заживо, он живет себе припеваючи. Подумай об этом, - продолжал давить он. - Чудесное местечко, а рядом женщина. Вино, холодное вино в бокалах с испариной. Вкусная еда с разнообразными приправами. Свежий воздух и ветерок с запахом цветов. Зачем ему беспокоиться о тебе?

Шим опустил взгляд на пику в своей руке, костяшки его пальцев побелели от напряжения.

– Свинья, - угрюмо выругался он. - Вонючая свинья.

– Он использовал тебя, - хмыкнул Дюмарест. - Ты помог ему сделать дело, а он попросту вышвырнул тебя на свалку. Очень хороший человек. И это твой друг? Если есть такие друзья, то зачем тогда враги?

Шим, все еще опасаясь верить, покачал головой:

– Нет, он не мог так поступить со мной.

– Но он это сделал. Или ты считаешь, что это лишь сон? - Дюмарест обвел руками ствол шахты и завалы пустой породы. - Юлах оставил тебя в заложниках, прекрасно зная, что с тобой будет, если он не вернется. Где ты познакомился с ним?

– В долине. Мы с Фамуром росли вместе, и нам хотелось повидать свет. Как-то раз мы познакомились с Юлахом и вместе провернули кое-какие делишки. А потом подвернулась эта работенка.

– А как звали того, что улетел с Юлахом? - спросил Дюмарест.

– Юрлат, Чен Юрлат.

– Откуда он?

– Не знаю. Он был с Юлахом еще до нашего знакомства. - Шим с трудом сглотнул слюну и заморгал. - Послушайте, сэр. Не могли бы вы выкупить меня? Если вы освободите меня, то я готов ради вас на что угодно. Пожалуйста, сэр… пожалуйста!

– Вас тут было двое. Где другой?

– Фамур? Он погиб. На второй день, как мы попали сюда, его придавило скалой. Вы вытащите меня отсюда, сэр? Пожалуйста!

Вдруг раздался резкий щелчок кнута, и Шим вскрикнул от боли, когда хлыст обвился вокруг его обнаженных плеч. В галерее, пригнувшись, стоял надсмотрщик, уже занесший руку для второго удара. Дюмарест поднялся на ноги, уворачиваясь от удара, и, чтобы скрыть вспыхнувший в глазах гнев, низко поклонился:

– Мой господин?

– Ты не должен разговаривать с рабами. Пока они болтают, работа стоит. Будешь мешать им работать, присоединишься к ним.

– Слушаюсь и повинуюсь, мой господин. - Дюмарест с трудом сдерживал желание вырвать кнут и полоснуть им по физиономии надсмотрщика, размазать тяжелым кнутовищем всю его раскраску. - Видите ли, я осматривал скалу. Инструмент, которым работает этот человек, малоэффективен. Если удлинить рукоять, а наконечник сузить, то выработка значительно увеличится. С вашего милостивого позволения я продолжу свои работы.

– И не станешь больше болтать с рабами?

– Как я могу ослушаться указаний избранного, мой господин? Все будет так, как вы велели.

Мелевганианин кивнул, высокомерие не позволило ему уловить двусмысленность ответа, однако он даже не шевельнулся, чтобы отойти в другое место. Вдруг оттуда, где копался Джаскин, послышался рокот запустившегося двигателя и громыхание заработавшего вхолостую транспортера. Эти звуки перекрыл радостный крик Джаскина:

– Готово! Может мне кто-нибудь дать новые фрезы?

Привлеченный шумом надсмотрщик отвернулся, а Дюмарест, пригнувшись, тихо спросил:

– Быстро говори. Куда Юлах собирался отвезти мальчика?

– Не знаю. Он не говорил.

– Но ты знал, что он собирался делать?

Шим пожал плечами:

– Ну да. Потребовать большой выкуп. Жаль, что все сорвалось.

– И вовсе не сорвалось, - резко ответил Дюмарест. - Юлах отлично знал, что делает. Несколько мелевганиан для грязной работы и пара дураков на роль заложников. Это вы с Фамуром. Твой приятель уже мертв, а за ним вскоре можешь последовать и ты. Если бы тебе удалось выбраться отсюда, где бы ты стал искать Юлаха?

– Вы хотите вытащить меня отсюда?

– Посмотрим… а пока говори.

Откуда-то из галереи донесся щелчок кнута, сопровожденный криком боли. Это избавило Шима от последних колебаний.

– В долине Карне. Там есть таверна под названием «Самба». Я бы искал его там. - Он схватил Эрла за руку. - Мистер, ради Бога, вытащите меня отсюда!

Дюмарест стряхнул его руку и встал, его глаза оставались безучастными. Никого нельзя заковывать в цепи, как дикого зверя, и заставлять гнуть спину, как раба. Но у него не было жалости ни к кому, кто согласился участвовать в похищении ребенка.

– Ты мужчина, - резко произнес Эрл. - Сам выбирайся отсюда. Твой инструмент вполне сойдет за оружие. Дальше в шахте есть провал, который должен где-то выходить наружу. Поговори с остальными, убейте надсмотрщиков и вырвитесь на волю.

– Я не могу! Они убьют меня!

– Верно, - равнодушно согласился Дюмарест. - Если ты не сделаешь этого, то тебя убьют. Но они в любом случае намерены это сделать. Так что ты теряешь?

Глава 14

Было уже достаточно поздно, когда они наконец покинули шахту. Изумрудное солнце стояло низко над горами, и остроконечные вершины отбрасывали длинные тени к подножию гор и на возделанные поля. Сидевший в рафте вместе с Дюмарестом инженер нервничал, поглядывая на закованные в броню фигуры, которые неподвижно, словно статуи, находились впереди и сзади них. Он заговорил с Дюмарестом низким, встревоженным голосом:

– Не уверен, что они нас отпустят, Эрл. Этот надсмотрщик, Гез Йема, высказался более чем определенно.

– Он пришел в восторг от того, как ты починил буровую установку, - отозвался Дюмарест. - Ты произвел на него хорошее впечатление. Возможно, тебе стоит подумать над его предложением. Дом, слуги, драгоценности - живи себе припеваючи. От тебя требуется лишь поддерживать оборудование в рабочем состоянии.

– А если однажды мне не удастся? - Джаскин сердито передернул плечами. - Ты видал тех бедолаг? Их приковали, бьют почем зря и вынуждают глотать эту вонючую пыль. Одна-единственная промашка, и меня

Вы читаете Джонделл
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату