положил руки на плечи, заставив вздрогнуть:
– Не воспринимай всё так остро. Людям свойственно радовать друг друга. В конце концов, я же твой подручный и ублажать свою хозяйку – мой священный долг, верно?
– Дурак, – отвернулась и надулась.
Я слегка наклонился и поцеловал её в щёку:
– Ты очень миленькая.
Луиза совсем засмущалась:
– С чего ты такой ласковый?
– Разве мне нужна причина? Ты мне нравишься, этого достаточно?
– Н… Нравлюсь? – начала она заливаться краской.
– Иначе бы я давно свинтил отсюда, – кивнул я ей, – ну так что, перестанешь играть в оскорблённую невинность?
Луиза повернулась и внезапно спросила:
– Пообещай больше не распускать руки. И язык. И другие части тела.
– Обещаю, что без твоего разрешения – ни-ни.
– Ух, – выдохнула Луиза, – пошляк. Я хочу ещё.
– Это можно считать разрешением на продолжение банкета?
– Что? – удивилась Луиза, – А, ну…
Договорить нам не дали. Обещанный принцессой провожатый спускался с неба. Причём, на грифоне верхом. Он опустился быстро, подняв ветер. Луиза закрылась рукавом. Мужчине было на вид лет чуть больше тридцати. Внешность бывает обманчива, но пока что он оставлял такое впечатление. В синем плаще и широкополой шляпе, он спрыгнул с грифона и поднял шляпу:
– Госпожа Генриетта попросила сопровождать вас. Я Вард, капитан эскадрона грифонов. О, Луиза! – и бросился к Луизе, – давно не виделись. Я думал, что моя невеста подверглась нападению.
Хм? Всё интересней и интересней. Похоже, у Луизы есть женишок.
Он затащил Луизу на грифона и… Поехал. Я взлетел и залетел вперёд, вызвав недовольное фырканье грифона.
– Я не понял, ты прилетел сюда, чтобы дальнейший путь проделать пешком? – спросил у остановившегося всадника.
– У тебя есть другие варианты?
– А что, не видно? Или ты видел у нас кучу шмоток вьюком на лошадях? Полетели, не расчёсывайте мне нервы медленным передвижением.
– Ты же выдохнешься, – Вард по-моему берега попутал.
– Не беспокойся, ещё тебя и твою пташку перегоню. Полетели уже, провожатый.
Вард взял поводья и хлестнул пташку, Луиза вцепилась в него и красная как рак, смотрела на удаляющуюся землю. Я применил пару заклинаний для эффективного полёта – эффективно заменяющих левитацию и полетел рядом с грифоном.
Через час мы приблизились к городу. Вард стал снижаться, я рядом. Тут был город, судя по всему, построенный с помощью магии земли. Грифон спикировал с неба, перепугав Луизу, и приземлился так же, как в прошлый раз, подняв ветер крыльями. Вард слез и стащил Луизу.
– Мы на месте. Это портовый город Ла-Рошель.
8. Не будите зверя. И бойтесь хомячков
Разместились в гостинице. Луиза и её жених ушли обедать, а я – прогуляться по городу, посмотреть на местные красоты. Вечерело. Смеркалось. Думаю, я дал достаточно времени, чтобы Луиза могла намиловаться с женихом – и как я не предусмотрел вариант с тем, что у неё уже может быть суженый? А тут я весь такой в чёрном. Странные люди, должен признать, думал, Луиза сама должна была предупредить об этом. Ну или хотя бы сообщить, она ведёт себя всегда как свободная девушка.
Ну ничего, всё равно сплю то я с Кирхе, и пока что меня в ней всё устраивает. Прогуливался я по городу пару часов. Грифону нужно отдохнуть, полагаю, да и темно уже – лететь в темноте то ещё удовольствие. Пташка может потеряться.
Уже подходя домой я почувствовал лёгкое землятресение, что странно. Нагружен был собственной сумкой, в которую скупил ещё жратвы в запас. Огляделся – что-то мне это всё переставло нравиться.