сомневаются, а Поттер никогда не выказывал сомнений, прежде чем что-то сделать или сказать. Абсолютная уверенность в своих словах подкупала и поэтому ни он, Шимура, ни кто-либо другой никогда не сомневался в Поттере. Гарри задумчиво посмотрел на зеленеющую траву, после чего сказал своим обычным, то есть донельзя спокойным и уверенным голосом:

- Если это не поможет, будем продолжать попытки до тех пор, пока это в наших силах. Созвонись с Масудой. Поскольку лечение Лонгботтомов - часть плана, общественность должна следить за их выздоровлением.

- Вы уверены, что это этично?

- Более чем, - Поттер пронзительно посмотрел на доктора. - Это более этично, чем забыть про их существование. А ещё лучшего варианта я себе представить не могу. Масуда не перестарается и всё будет в рамках приличий.

Доктор кивнул, признавая правоту Поттера. И тут же обругал себя за то, что даже не усомнился в том, что Масуда не перестарается и во всём прочем, что говорил Поттер. Гарри между тем обошёл стол доктора:

- Сообщите мне о результатах. Я перечислил все доступные на данный момент средства Масуде. Финансирование через него, он вам не откажет ни в чём. А если откажет - звоните мне.

- Конечно, мистер Поттер, - доктор поднялся. - Могу я узнать, я ещё вам нужен?

- Конкретно сейчас - нет. Я ухожу в Японию сегодня вечером и до начала августа буду усиленно учиться. А потом ещё запланирован небольшой отпуск…

28. Wind of change

Академия Японии, как обычно, переживала самый бурный учебный сезон. Весна-лето, скоро каникулы, последний триместр, последний рывок перед свободой, пусть даже и на месяц. Гарри Поттер телепортировался ко входу на горе и смотрел на ставшую ему родной академию. Большой город японских магов, скрытый в долине.

Аки держала Гарри под руку. Девочка выглядела очень неплохо, визит в европу положительно сказался на её внешности и теперь она была куда более уверена в себе.

Гарри скосил взгляд на Аки. Девочка наотрез отказалась отпускать Гарри одного на учёбу, и сейчас, держась за его руку, шагала рядом.

Впрочем, Гарри так было даже проще. Юная Ямамото дарила ему чувство спокойствия и домашнего уюта, где бы они не находились. Гарри, в приступе благодушия, чмокнул девушку в щёку, Аки захихикала:

- Что ты делаешь?

- Что захочу, - Поттер улыбнулся, - вот захотелось поцеловать такую милоту…

Аки изобразила возмущение, хотя внутренне возликовала и всё же сильнее прижалась к Гарри:

- Спасибо. Никак не привыкну к… ну, - она неопределённо махнула рукой в воздухе.

- К проявлению эмоций? Чувств? Открытости?

- Да, - девочка кивнула, - мама меня, конечно, предупреждала, что это… кхм… нормально для иностранцев.

- Ничего, к этому быстро привыкаешь, - Гарри рассеянно улыбнулся, - с этого дня у меня будет Очень интенсивная учёба. В том смысле, что у меня не так много времени, что бы позволить себе что-то подобное…

Аки остановилась, они уже дошли до городка, парадной его части, с площадью, фонтанчиком и кучей прогуливающихся людей. На Гарри и Аки всё- таки обращали внимание. Аки притянула Поттера за воротник и протяжно поцеловала. Гарри, не сообразив причины такой смелости со стороны девушки, ответил на поцелуй и минуты две они миловались посреди площади. Впрочем, прохожие либо отводили взгляд, либо наоборот, недовольно зыркали на двух подростков. И Гарри и Аки было совершенно наплевать на это. Поттер всё-таки нашёл в себе силы отстраниться, хотя обнимать любимую девушку было чрезвычайно приятно. Ямамото, с раскрасневшимися губами, смотрела только на Гарри.

- Это… - растерялась она.

- Импульсивный поступок? - Гарри улыбнулся, - пошли уже, а то представление собрало много зрителей…

Аки, поняв, что на них пялится половина площади, покраснела до кончиков волос. Кое-кто даже одобрительно ей что-то выкрикнул, заставив окончательно смутиться, поэтому стеснительная и не слишком популярная у противоположного пола Аки топала рядом с Гарри…

Гарри.
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату