сложнее, чем казалось моему пылкому взгляду, то…
– Правильная мысль. Будем двигаться в этом направлении. Мы выясним, кто именно прибыл в нашу страну из Сиама, где они остановились и чего хотят.
– Сэр?
– Кроме того, мы попытаемся с ними поговорить. Выяснить их планы, настроения, цели, в конце концов…
– Сэр?!
– Мальчик мой, ты становишься подозрительно настырным, – уныло поморщился Лис. – Хорошо, пусть будет по-твоему, в конце концов, я ничего не теряю. Итак, о чём ты хотел спросить?
– Сэр, – нервно сорвался я, частя, как первоклассник, – вы говорили, что мисс Рози владеет всей информацией о том, что происходит в порту. В конце концов, она же управляет сетью этих ваших «кисок». Но как тогда могло произойти, что она упустила визит гостей из Сиама? Я ведь правильно понимаю, что речь шла о сиамских кошках-конкурентках?
На этот раз мой учитель молчал минуты две, а то и три. Когда он наконец поднял на меня взгляд, в нём было даже не уважение или одобрение. Скорее искреннее изумление тем, что я оказался на что-то пригоден…
– Как правило, у любого сыщика, эксперта или учёного должен быть рядом надёжный друг, помощник, лаборант, который своим смешным скудоумием будет оттенять гениальность главного героя. Похоже, с тобой эта традиция не прокатит. Если так пойдёт и дальше, пожалуй, я переименую тебя в Генриха или даже какого-нибудь Сигизмунда, хочешь?
– Нет, сэр.
– Что ж, не смею настаивать, Майкл, – милостиво решил месье Ренар. – Как помнится, у тебя в мастерской остались незавершённые дела. Успел поесть? У нас будет поздний выход в свет.
– Конечно, сэр. Вы хотите, чтобы я был во всеоружии?
– Пожалуй, да. На всякий случай, – задумчиво пожевал нижнюю губу мой наставник. – Опасности, само собой, никакой, иначе бы я тебя и не взял.
Угу, усомнился я, отправляясь в мастерскую, можно подумать, что все расследования до этого тоже не были опасными. Конечно, любому мальчишке в четырнадцать лет жутко интересны именно те приключения, в которых тебя практически каждый день хотят убить. Это вдохновляет!
Но где-то в глубине души мне казалось, что в жизни всё-таки есть свои плюсы и, быть может, не стоит так бездумно совать свою голову то в кроличью нору, то под гильотину. Хотя, с другой стороны, предложи мне прямо сейчас кто-нибудь тихое местечко клерка в Сити, я бы, наверное, отказался. Месье Ренар умел держать интригу, и с ним всегда хотелось идти до конца.
– Ну что ж, – пробормотал я себе под нос, завязывая на пояснице рабочий фартук. – Если дело только в предохранителе, то это ерунда. Тут и на полчаса работы нет. А вот не подключить ли мне к аккумулятору и второй ботинок?
Действительно, странно, что такая простая мысль до сих пор не приходила мне в голову. Две вооружённых ноги всегда лучше, чем одна. Тем более что все необходимые материалы у меня были.
Таким образом, примерно через два-три часа мой боекомплект, если можно так выразиться, был начищен, заряжен и приведён в состояние повышенной готовности.
Подаренную Лисом рогатку я также сунул в нагрудный карман, на всякий случай. Пару-тройку гаек мне и без того подкладывал в макинтош старина Шарль. Он всегда говорил, что если вдруг на улице случится драка, то утяжелённые гайкой кулаки способны на многое, а ему в таких вопросах можно было верить. Он профи.
Примерно через десять минут, наведя порядок на рабочем месте, я прикрыл дверь мастерской и вернулся в гостиную. Лис сидел всё в том же кресле, словно и не собирался покидать его до утра. На круглом столике меня ждала солёная лососина, отварные перепелиные яйца, свежий хлеб, масло и французский сыр.
– Чай будет с минуты на минуту. Ешь побыстрее, ночь будет длинной.
– А вы, сэр? – Я охотно взялся за вилку, хотя ел не так давно.
– Голод помогает сохранить разум бодрым и улучшает реакцию. Но у тебя растущий организм, поэтому не тяни, сегодня нам понадобятся все силы.
– Скотленд-Ярд, армия, кавалерия, флот и добровольная милиция из числа сознательных граждан, – важно кивнул я с набитым ртом.
Лис сокрушённо повертел пальцем у виска. Это было обидно.
– Нет, мой мальчик. Прямо наоборот! Мы пойдём вдвоём, я уже предупредил инспектора, что следующее убийство произойдёт в районе Чипсайда, пусть он максимально соберёт там всю королевскую конницу и всю королевскую рать. А мы в это время попытаемся разрешить нашу ситуацию.
– Сэр?
– Майкл?
– Могу ли я предположить, что вы чего-то недоговариваете, сэр?
– Слушай, если ты готовишься стать дворецким или камердинером, то продолжай коверкать язык в том же духе. Если же намерен расти и дальше, то