Он очень выразительно посмотрел на меня, отвернулся, сделал два глотка и, не поворачивая головы, спросил:

– Ты, случайно, не захватил с собой ту электрическую вещицу, что подключается к башмаку?

– Я назвал её мини-шокером, почти как вы свою шпагу-трость.

– То есть она у тебя? Отлично, возможно, сегодня тебе придётся шокировать преступника.

– Но разряд маленький…

– А большой и не понадобится.

– Но адвокат выглядит зрелым козлом!

– Разумеется. – Мой учитель самолично прополоскал чашечку из-под кофе в мойке, вернулся за стол и посмотрел на часы. – Надеюсь, наша хозяйка скоро вернётся.

– Сэр, а как именно вы намерены задержать мистера Готтшема у загона ночью? Вы нашли улики и вам есть что ему предъявить?

– Опять слишком много вопросов, Майкл, ты спешишь. Но успокою тебя: у меня нет ни улик, ни фактов, ни доказательств чего-либо. Нам надо поговорить с ним один на один, и вот тогда можно будет вызывать полицию.

– В этой глуши?

– Я повторю: ты задаёшь слишком много вопросов.

– Простите, сэр.

Лис вяло улыбнулся, словно бы его и близко не волновали мои извинения, но оттопырил левое ухо.

– Слышен скрип велосипедных шин, мисс О’Доннелл возвращается. Что-то меня мутит…

Когда хозяйка Поркхауза, раскрасневшаяся от гонки на велосипеде, впорхнула в дом, мой наставник уже едва сидел на стуле, его трясло, он кусал губы и рвал воротничок.

– Мистер Лис, что с вами?

– Ему плохо, – чуть не плача, выкрикнул я. – Не знаю почему! Пять минут назад он выпил кофе, мы разговаривали, а потом…

– Кофе? – ни капли не удивилась девушка. – А ты разве не пил, Майкл?

– Я свой пролил.

– Понятно, не волнуйся, с ним всё будет хорошо, это лишь побочный эффект. Подождите несколько минут, я соберу сумку, и мы пойдём.

– Куда?

– К загону, на встречу с адвокатом нашей семьи. Ты же был здесь, когда мы всё это обсуждали.

– Но…

– Поверь, Майкл, – рыжая красавица вдруг взяла меня за плечи и хорошенько встряхнула, – всё будет очень хорошо. Даже лучше, чем могло быть. Иди сюда.

Я буквально оцепенел, а она опять поцеловала меня в щёку.

– Ты ведь поможешь мне, верно?

– Но я… я не могу его оставить.

– О, не волнуйся, твой дядюшка – или кто он тебе там? – пойдёт с нами, – ласково потрепала меня за щеку мисс Полли. – Старый нудный адвокат будет ждать нас в полночь. Мистер Лис?

– Да-а, – заторможенно отозвался мой учитель, едва ворочая языком.

– Нам нужно кое-что взять с собой. Подождёте здесь?

– Да-а.

– Вы в порядке? – беспокойно обернулся я, потому что никогда его таким не видел.

– Да-а.

– Идём же. – Юная хозяйка потянула меня за рукав.

Мы прошли в маленькую комнату за кухней, набитую всяким хозяйственным хламом.

– Держи мешок, – приказала она.

Я подчинился. После чего она сунула в него моток верёвки, тяжёлый молоток, что-то завёрнутое в промасленную бумагу, небольшой электрический фонарь и садовые перчатки.

– Вроде бы всё. Поможешь донести?

Я кивнул, хотя сердце моё сжималось в тревоге о моём наставнике.

– Может быть, всё-таки вызвать врача? Он сам на себя не похож, у него явно какой-то приступ.

– Майкл, где я возьму тебе врача в этой глуши, да ещё и ночью? Прекрати истерить, он придёт в себя на свежем воздухе!

В общем, из дома мы вышли втроём. Часы пробили одиннадцать пятнадцать ночи. Впереди, задрав подбородок, печатала шаг гордая мисс Полли

Вы читаете Мой учитель Лис
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату