рабочие столы. Очевидно, процесс приготовления еды во всех мирах примерно одинаков. Похоже на монастырскую кухню, где она как-то побывала.

Ознакомившись с разной утварью, она тихонько прошла в дальний конец, где два усталых юных мага мыли посуду.

— Это вы тут готовите? — спросила она.

— Мы просто курсанты, сударыня, — отвечали они. — Получили наряд на кухню. Тут главный брат Майло. Позвать его?

— Не надо, — задумчиво проговорила Хелен. — Что будет на ужин, вы знаете?

Запеканка из пассета с бараниной и жареный пассет на гарнир, был ответ. Когда она поинтересовалась, как именно это будут готовить и на сколько персон, маги явно растерялись. Они же были просто курсанты. Никто не посвящал их в тайны кулинарии. Однако было ясно, что они готовы разговориться. Ведь их было двое, и они считали, что присматривают друг за дружкой. А Хелен была прохладно-угловата, что граничило с нескладностью и даже с непривлекательностью — но лишь граничило. Ее вечно принимали за девственницу. Она старательно это подчеркнула, чтобы курсантам было проще. Хотя она и была женщиной, они решили, что общение с ней ничем им не грозит. К тому же она вызвалась помочь с посудой. А пока она мыла тарелки, они рассказывали — все охотнее и охотнее, — что курсантов, у которых способности ниже среднего, отправляют на кухню, и им обидно, тем более что им так и не показали почти никаких кулинарных чар, а как же без них.

— Когда готовишь, дело не в колдовстве, а в искусстве, — проговорила Хелен, тщательно подбирая слова. — Хотите, покажу, что я имею в виду?

Еще бы! Но на чем показывать-то?

— Начнем хотя бы с запеканки.

Эта мысль пришлась им по душе. Наверняка брат Майло похвалит их за усердие.

Вскоре они уже сновали по кухне и подавали Хелен разные специи из больших шкафов, снабженных заклятиями стасиса. Хелен узнала, что чары, не дающие продуктам портиться, несложны, и насылать их проще простого. Как же иначе, объяснили курсанты, ведь в кухне столько народу работает. Хелен нашла укромный уголок в сознании и поиграла там с идеей попросту снять эти чары, а потом поставить блоки, чтобы никто не смог их восстановить. Чистое самоубийство, впрочем, как и вся эта затея, подумала она. Вскоре все в цитадели умрут от голода или дизентерии. Нет, не стоит. Во-первых, слишком в лоб, никакого творчества, во-вторых, ее сразу вычислят. И вообще Хелен любила готовить.

Между тем мальчики уставили длинные столы ошеломляющим количеством провизии — правда, мяса при всем изобилии было очень мало, а в основном, само собой, пассет. Хелен изучила ассортимент, разминая тонкие пальцы. Когда она говорила курсантам об искусстве, то не преувеличивала. То, что она задумала, и вправду было настоящим искусством — сродни ткачеству, но не совсем: скорее, это была деликатная операция, призванная склонить обитателей цитадели к земному образу жизни. Не так быстро, как вирусные чары, но не менее действенно, дайте только срок. Да и ей самой это больше нравилось — она была из волшебников сугубо практического склада. А пока никто не заметит, что она затеяла: все отвлекутся на угощение, ведь наверняка хоть кому-то в цитадели да понравится вкусная еда!

— Главное искусство — подобрать пряности, — учила Хелен курсантов. — Какие пряности у вас есть?

Их оказалось отрадно много — целый строй стеклянных баночек под стасисом. Видимо, в Арте не всегда готовили так примитивно. Не все названия трав были Хелен знакомы, но она на ощупь и по запаху отобрала те, что были ей известны, и те из неизвестных, которые могли пригодиться. Да и чеснока, слава небесам, тут было вдоволь.

Хелен принялась за работу, а между тем в кухню после перерыва начали стекаться старшие повара. Их она тоже пристроила к делу — холодно и спокойно просила это подать, а то нарезать. Когда брат Майло вернулся к своим обязанностям, то поначалу пришел в ярость: оказывается, все его люди уже при деле и ужин вот-вот поспеет, а распоряжается в его кухне эта долговязая, нескладная, спокойная девица, которая еще и смотрит на него с холодной улыбкой.

— Я показываю, как принято готовить в нашем мире, — пояснила Хелен. Она сразу поняла, что брат Майло станет для нее главным препятствием, однако это ее ничуть не поколебало. — В результате мы приготовили ужин — как-то само получилось. Надеюсь, вы не против.

Брат Майло был против — решительно против! — но не выбрасывать же хорошую пищу, да и поздно уже затевать все заново.

Глава

8

— Ума не приложу, почему вы все со мной так вежливы! — сказала Сандра.

Верховный брат Гамон в очередной раз поклонился.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату