— В чем меня обвиняют… лейтенант?
— Вы подозреваетесь в нападении на женщину и ребенка.
— Серьезно? Да я просто не смог их удержать. Вы в курсе, что ее тварь без кристалла? Он первый взбрыкнул, вы когда-нибудь пробовали справиться с двумя виарами?
— Он врет! — Тоненький голосок Карна разорвал тишину. — Он сказал «взять», и тогда…
— Да ладно! — Мик сделал большие глаза. — Вы еще скажите, что будете записывать показания пацана, который чуть не обделался. Или обделался? Вы ему штанишки проверяли?
— Рот закрой, — холодно припечатал вальцгард.
И Мик действительно закрыл, потому что даже на меня подействовало. Несмотря на то что губы были плотно сжаты.
— Капитан Тергран. — Полицейский заметно нервничал. — Я понимаю, вы на службе. Но и я тоже. Позвольте мне вести допрос.
Допрос… я неожиданно фыркнула. Дыр-Дыр, судя по всему, был недостаточно близко, чтобы услышать, с чего все началось, перепуганный ребенок не в счет. У Марра действительно нет кристалла, а бойцовские виары могли среагировать на него. Поэтому мое слово против слова Мика, как уже было однажды. Сосредоточиться на этих мыслях не получилось, потому что полицейский обратился к Лодингеру:
— Что вы делали в парке на Четвертом острове?
— Гулял.
— Ваш дом находится в другом районе.
— А у меня приятные воспоминания об этом месте.
— Какие именно?
— Первая… — Мик облизнул губы и ухмыльнулся, глядя мне в глаза. — Любовь.
Я бы вскочила, но руки Дыр-Дыра легли на плечи стальными арматурами под тяжестью бетонных плит.
— Эсса Ладэ, расскажите, как все произошло. — Полицейский взглянул на меня.
Я начала рассказывать, когда в комнату заглянула стройная женщина в форме.
— Гэрр, там мать малыша прибежала. Требует отдать ей ребенка.
— Забирай. — Полицейский махнул рукой, но тут из коридора донеслось жесткое:
— Где мой сын?
Женщину решительно отстранили, если не сказать смели, и в кабинет вошли двое. Отца Лодингера я узнала сразу, сходство было налицо. Буквально. Губы пренебрежительно кривились, а взгляд свысока скользнул по всем присутствующим грязным мазком, задержался на Мике. Вслед за Лодингером- старшим зашел, а точнее, просочился высокий сутулый мужчина с дипломатом. Очевидно, адвокат.
— Эсстерд Лодингер… — Лейтенант поднялся. — Здесь…
— Мик больше не скажет ни единого слова, — жестко перебил его тот. — Особенно в присутствии… этих. Немедленно пригласите сюда своего начальника.
— Пошел вон.
Это прозвучало так неожиданно, что замерли все. В кабинете повисла звенящая тишина, только лейтенант судорожно вздохнул.
А я обернулась и встретилась взглядом с Рэйнаром.
Мне доводилось видеть его всяким, но таким — впервые. Зелень глаз посветлела до металлического блеска, скулы обозначились четче. Сейчас даже взгляд стоявшего за его спиной Норгхара казался теплее.
— Вы не имеете права так со мной разговаривать. — Голос Лодингера сел и стал похож на шипение. — Я далеко не последний человек в городе и требую достойного отношения к себе и к своему сыну!
— Достойно я буду разговаривать с теми, кто этого достоин. — Рэйнар шагнул ко мне.
На миг глаза его потеплели, но только на миг. Скользнули по моему лицу, по плечам, словно проверяя, все ли в порядке. А потом задержались на забинтованных руках.
И холод вернулся. Такой, от которого даже внутри все заледенело.
— Эсса Ладэ, что произошло в парке?
— Микас Лодингер натравил на нас виаров. — Удивительно, как спокойно прозвучал мой голос. — На меня и на этого малыша.
— Потрясающе! — ядовито произнес Лодингер. — Мы теперь будем опираться на слова женщины, которая изначально предвзято относится к моему сыну?
— Мне достаточно слов эссы Ладэ.
Лицо папаши Мика побагровело, будто его душил жесткий воротник.
— Я этого так не оставлю!
