порта.

– Это то самое судно?

– Да, это оно и есть.

– Что ты можешь о нем сказать?

Замолчав на некоторое время, Марго углубилась в изучение корабля, так заинтересовавшего наследника, а затем ответила молодому человеку:

– Очень странно, но технические характеристики данного судна сходны с моими, правда, искин практически ничем не отличается от тех, которые используют люди. Да и ещё, корабль построен пять лет назад, причем какой-то неизвестной мне расой.

– Вот даже как… – протянул капитан, лихорадочно соображая, что бы это могло значить.

Скинув одежду, Бобер медленно вошел в душевую кабину и, обливаясь ледяной водой, продолжил обдумывать вновь открывшиеся обстоятельства, и картина в его голове складывалась отнюдь не радостная. Получалось, что Дюваль имел корабль, мало чем уступающий его собственному, да ещё и построенный инопланетным разумом, но ещё хуже было то обстоятельство, что этот гад мог знать о свойствах его собственного корабля. Оставалось только выяснить, принадлежал ли корабль США как государству, или ему лично, а это было совсем непростой задачей.

Выключив воду, капитан яростно растерся махровым полотенцем и, выпив подряд три чашки крепчайшего кофе без сахара, поинтересовался:

– Марго, ты можешь подвесить на это корыто какой-нибудь маячок?

– Смогу, но только в том случае, если окажусь от него в радиусе одного километра.

– Хорошо, я подумаю, как это можно будет провернуть, – ответил Бобёр, уже поняв, как это лучше всего сделать. Одевшись, он хотел было покинуть свои апартаменты, когда ему пришла в голову одна интересная мысль, и, остановившись у порога, капитан задал интересующий его вопрос:

– Марго, ты можешь быстро отсканировать человеческую память в полном объеме, да ещё сделать это таким образом, чтобы никто не догадался об этом?

– Смогу, но для этого мне нужно подготовить аппаратуру в течение пяти дней.

– Значит, готовь и начинай это делать прямо сейчас. Мне крайне необходимо выяснить, кого это так хочет Дюваль эвакуировать с Санкт-Петербурга. Это нам может очень сильно пригодиться в дальнейшем.

– Хорошо, наследник, я запускаю процесс, но хотелось бы высказать свое мнение по этому поводу.

– Бог с тобой, Марго, я никогда не ограничивал тебя в праве голоса, разве не так?

– Всё так, но всё же считывание памяти я считаю аморальным делом.

– В данном случае дело касается государственной безопасности и сантименты в этом вопросе совершенно неуместны, так как это затрагивает многие миллионы граждан России, – категорично заявил капитан и, выключив глушилку, покинул свои апартаменты.

Глава 26

Спустившись на лифте в холл гостиницы, капитан не задерживаясь вышел на улицу и неторопливо прошелся несколько кварталов, пока не нашел магазин, торгующий простой и дешёвой одеждой, предназначенной для повседневной носки, где приобрел два комплекта, в один из которых и переоделся. Сложив свой эксклюзивный костюм в портфель и расплатившись за товар, он вышел на остановку общественного транспорта и, дождавшись автобуса, идущего в нужный ему район, отправился по своим делам.

Спустя полчаса выйдя на очередной остановке в рабочем квартале на окраине города, Бобер, сверившись с данными боевого планшета, убедился в отсутствии за ним радиоэлектронной слежки. На всякий случай, решив перестраховаться, он прошелся три квартала, бросая в стороны незаметные взгляды на стекла витрин, отражающих картину, находящуюся у него за спиной. Как оказалось, это было далеко нелишней предосторожностью, так как за его персоной велось плотное наблюдение, состоящее из нескольких опытных филеров. Понаблюдав некоторое время за их действиями, капитан так и не смог определить их принадлежность к аппарату генерала Гудзы или к американской разведке, агентом которой был Дюваль, но уточнить это для него не составляло особого труда. В свое время, готовясь к выпускным экзаменам в академии, Бобер получил с пару десятков адресов, где можно было без всякого подозрения скрыться от наружки. И, если ему не удастся это сделать, значит, филеры были посланы генералом, а вот если удастся… значит, проверка продолжается.

Пройдясь ещё один квартал, капитан остановился на остановке и совершенно неожиданно для своего хвоста проскочил в щель закрывающейся двери автобуса, идущего в Пулково-2. Не надеясь, что таким нехитрым приёмом ему удастся сразу выполнить желаемое, молодой человек оплатил билет до конечной, но вышел буквально через три остановки. Осторожно оглядевшись по сторонам, Бобер всё же заметил двоих шустрых филеров, не давших себя ввести в заблуждение и продолжавших вести за ним наблюдение. Усмехнувшись про себя, капитан поплутал ещё некоторое время и, войдя в одну из многочисленных проходных подворотен, окончательно оторвался от филеров, которые ещё долгое время пытались понять, куда же подевался их

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату