Перечитав несколько раз короткий доклад, Уайт с недоумением отложил лист и на некоторое время задумался. В конце концов, так и не найдя приемлемого объяснения, он нажал кнопку вызова своего заместителя:

– Майлз, будьте добры зайти в мой кабинет.

– Сейчас буду, сэр!

Отключив связь, директор британской разведки вновь пробежался по тексту и, нахмурившись, задумчиво прошептал:

– Интересно, что бы это значило?

Спустя пять минут в кабинет вошел подтянутый мужчина с солидными бакенбардами и, спросив разрешения, присел в кресло напротив своего шефа.

– Не могли бы вы дать пояснения касательно этого пространного донесения? – поинтересовался директор, протягивая рапорт.

Взяв в руки лист, Майлз быстро пробежался глазами по строкам короткого текста и, удивленно хмыкнув, ответил:

– Простите, но я совершенно ничего об этом не знаю.

– Вот даже как, – протянул директор, – это становится очень интересным. Неужели кто-то в нашей структуре затеял самостоятельную игру?

– Очень может быть…

– Да, а кто этот агент Коллинз?

– И на этот вопрос у меня нет ответа. Наверное, стоит вызвать начальника контрольного отдела и поинтересоваться у него.

– Нет, делать этого не следует. Пусть этим вопросом займется отдел внутренних расследований. Слишком все странно выглядит.

– Пожалуй, вы правы, – согласился Майлз, хмуро разглядывая непонятное донесение.

– В таком случае вы можете быть свободны.

Когда Дин Майлз удалился, Уайт вызвал к себе начальника отдела внутренних расследований и по его прибытии сразу же поставил перед ним задачу:

– Паркер, я хочу знать всю подноготную этой истории.

Внимательно изучив донесение, человек, очень похожий на сельского учителя одного из самых удаленных графств, задумчиво посмотрел на директора и высказал свое мнение:

– Пожалуй, концы этого дела разыскать будет совсем непросто.

– Неужели вы что-то знаете?

– К моему глубокому сожалению, мне пока нечего сказать, да и спросить уже не у кого, – хмуро проговорил один из опаснейших сотрудников МИ-6. – Сегодня рано утром этот человек попал в серьезную автокатастрофу и погиб.

– Черт! Черт! И еще раз черт!! – выругался Уайт. – Надеюсь, вы послали туда своих людей?

– Разумеется, согласно должностным инструкциям без присутствия представителей моего отдела полиция не вправе даже прикасаться к чему- либо.

– Отлично, но все же надо подстраховаться и послать туда лучших специалистов для усиления. Да, и вот еще что, выясните, как эта бумажка попала в мой кабинет.

– Все будет исполнено сэр.

– Ладно, давай иди и занимайся этим делом, да смотри, мне не забудь позвонить вечером и отчитаться.

– Как вам будет угодно.

Попрощавшись с начальником отдела внутренних расследований, сэр Уайт вновь взялся просматривать многочисленные донесения, в которых содержалась ценная информация, добываемая британскими агентами во всех человеческих мирах. Информации было много и разной, но почему-то короткое донесение погибшего спецагента вызывало в нем ничем необъяснимую тревогу.

Уже под вечер, завершив работу с документами, Уайт хотел было отправиться домой, но в этот момент заиграл сигнал вызова. Включив голоэкран, он увидел вконец измотанного Адама Паркера и мягко поинтересовался:

– Что случилось?

– Сэр, проведенное тщательное расследование выявило, что на момент аварии спецагент Коллинз был пять минут как мертв.

– Причина его смерти? – ледяным тоном задал вопрос Уайт.

– Сэр, ему мастерски свернули шею, кстати, убийца после себя не оставил совершенно никаких следов.

– Значит, все же это убийство, – протянул Уайт. – Похоже, некто зачищает за собой хвосты. Почему?

– Позвольте выдвинуть свое предположение?

– Говори, – одобрил он инициативу своего подчиненного.

– Как мне кажется, причиной его гибели стала случайно попавшая на ваш стол бумага с донесением.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату