спросил у старца:
– С ней все будет хорошо?
– С ней – да, не сомневайся. Лучше побеспокойся о себе.
– А со мной-то что не так? – Кир, конечно, чувствовал себя уставшим, но никаких тяжелых болезней за собой не замечал.
– Оживлять мертвых – опасный дар. И обязательно найдутся люди, которые захотят им воспользоваться, нравится тебе это или нет.
Из лазарета он вышел, только когда окончательно убедился: Раде ничего не угрожает и она в надежных руках. С ним же самим дело обстояло куда хуже. «Волшебное питье» явно предназначалось не случайной гостье, а хозяину, так что можно засчитать неведомому врагу вторую неудачную попытку убийства. И всего-то за неделю. Тенденция, однако.
К тому же его теперь считают великим воскресителем, и этот факт, похоже, покоя в его жизнь не добавит…
Кир пересек парк и приблизился к общежитию. У порога его ждал Роальд.
– Как Рада? Всё в порядке? – он спросил как бы между прочим, словно и не беспокоился о девушке, которая только что была на грани жизни и смерти. За гранью, если уж быть точным.
Почему-то Кира это разозлило:
– Мог бы и сам пойти и узнать. Не то чтобы дальний путь.
– Мог бы. Но был уверен, что наши целители справятся, а бесполезных зевак, – Роальд бросил на него выразительный взгляд, – там хватало и без меня.
– Всё в порядке… Она спит.
– Тебе надо быть осторожнее. Бесовские ритуалы в присутствии добрых двух десятков свидетелей – плохая идея. На всех волка не натравишь, со всех слово не возьмешь.
Намек был более чем понятен.
– А что мне оставалось делать? Рада могла умереть.
– Уже умерла, если быть точным. Конечно, хотелось бы знать, что это за дар у тебя такой, но, подозреваю, что спрашивать бесполезно.
Кир пожал плечами. Обучить его что ли основам оказания первой медицинской помощи? Если сказать, что это такая магия, может, и получится…
– Отчитываюсь, – продолжал Роальд, – я сказал любопытствующим, что Рада упала в обморок. А если кому показалось, что перестала дышать, то это показалось. С того света еще никто не возвращался. А все эти твои… – он поискал слово, но не нашел, – в общем, ты растерялся и стал приводить ее в чувство каким-то особым деревенским ритуалом. Но сделать его толком не смог – только одежду попортил, а девушка в себя так и не пришла. Потом догадался позвать целителей.
Кир усмехнулся. Из героя-спасителя его в одно мгновение сделали сельским простачком, и он должен быть за это благодарен! Причем действительно должен. Деревенские простачки – куда менее привлекательная мишень, чем заклинатели мертвых.
Он с чувством проговорил:
– Спасибо!
– Потом поблагодаришь, это еще не всё.
Кир насторожился:
– Я еще где-то умудрился напортачить?
– Да не то чтобы… Давай-ка переместимся отсюда куда-нибудь, где потише.
– Мой дом – твой дом, – Кир отвесил шутливый поклон.
Поговорить спокойно можно было только у него в комнате – Роальду, как и всем тут, был положен сосед. Лишь Кир со своей «домашней зверушкой» удостоился отдельных апартаментов.
Кстати, о зверушке. Пора бы уже появиться Вектору. Увидев мертвого коменданта, Кир мысленно – опять спасибо Роальду за ценную подсказку – повелел волку спрятаться и не показываться никому на глаза. Но теперь можно было и вернуться.
Спустя несколько мгновений Вектор был рядом.
– Хорошо, встретимся у тебя. Я зайду, – и Роальд исчез в дверном проеме.
Кир поплелся следом.
Роальд пришел быстро, в руках у него был кусок белой ткани, сложенный вчетверо.
– Для ужина, конечно, поздновато, но лучше поздно, чем завтра.
Он развернул ткань на столе – и на ней как по волшебству появились тарелки с какой-то едой и две кружки горячего травяного отвара. Пахло умопомрачительно.
– Ничего себе! Такую бы тряпочку в лес с собой тогда взять… Куда как проще было бы.
– Самобранка. Сразу после леса и купил, – буркнул Роальд.
