Мы много скакали по всему миру. Переносить Морозова было непросто: он очень силен. Но работать с ним — просто сказка. Сказка для меня! Иван умел найти такой подход к дому, чтобы нас не заметили, умел выходить из трудных ситуаций, и его магия помогала нам делать работу быстро и споро.
Хотя не обошлось и без казусов. На Алтае, в одном из загородных домов, мы крались, чтобы положить подарок.
— На сколько хватит остановки времени? — пыхтел Иван, волшебством таща на себе огромную коробку, и, услышав мой ответ, добавил: — Отлично. Ирины бы на столько не хватило. А тут есть шанс, что мы сможем все пронести и не наткнуться на разбуженных домочадцев.
— Не хочу тебя расстраивать, — нерешительно начала я, смотря, как бедный Морозов упирается, пропихивая коробку через дверь. — Но Дед Мороз, который здесь проживает, совсем маленький, но довольно мощный, и у него сейчас становление силы.
Иван замер с коробкой рядом с камином.
— То есть чары времени на него могли и не сработать?
— Могли, но на меньшее время.
Высокая и тонкая коробка без присмотра Деда Мороза начала крениться, и если бы напарник вовремя не зафиксировал ее магией, то разнесли бы мы подарок в пух и прах.
— Стоять! Кто идет? — Перед нами появился мальчик лет девяти, в красных штанах и в шапочке Деда Мороза на голове.
Мы с Иваном переглянулись, и тот осторожно начал опускать подарок рядом с камином.
— Мы в гости, — решила я взять на себя диалог.
— Ночью? Вы воры? Пытаетесь утащить мой подарок, а чтобы усыпить бдительность, переоделись в Деда Мороза и Снегурочку.
— Э-э-э… — не нашла, что сказать, я.
Но маленький хозяин дома и не ждал ответа: подняв в воздух копья, лежавшие среди разбросанных на полу игрушек, он направил их на нас. Морозов едва успел пригнуться, когда прямо там, где раньше была его голова, в стену врезались копья.
— Бежим! — крикнул Морозов, и мы со всех ног бросились прочь.
Напарник как раз успел добежать до меня, но ребенок снова что-то учудил, и телепорт сработал неточно. Нас выкинуло в глубокий сугроб неизвестно где. Выбравшись на тропинку и отряхнувшись, я осмотрелась вокруг. В темноте слева — лес, справа — огни деревни в десять домов.
— Страшно подумать, где мы сейчас, — озвучил мои опасения Иван.
— И все из-за этого мальчика.
— Боюсь даже предположить, зачем ему набор малой биохимической лаборатории, — передернул плечами Морозов.
— К счастью, это совершенно не наша проблема. Так, теперь нам нужно отправляться к некой Эвике Пиновой. Ужасное имя. В Ряжск.
— Э-э-э… Может, ты без меня?
Я подозрительно взглянула на напарника:
— И что это значит?
— Понимаешь… Мы с Эвикой были знакомы.
— Близко? — требовательно спросила я.
— Да. Но мне это казалось не такими близкими отношениями, как ей.
Я вздохнула.
— Неужели нельзя было разобраться со всеми своими бывшими до работы?
— Мы с ней расстались года три назад!
— Это когда ты устроился работать к нам?
— Примерно, — уклончиво ответил Иван.
— Хм… Ладно, не бойся, я с тобой. Пошли, проявишь смелость. Уверена, что слова «Месть Ивану» в ее заветном желании не о тебе.
— Думаешь?
Вместо ответа я схватила Морозова за руку и активировала телепорт. А на выходе нас очень горячо встретили! Белокурая незнакомка засветила тортом в лицо Морозову, вызывая у меня в душе бурный восторг. А вот следующие ее действия мне совсем не понравились: незнакомая снежка наставила на напарника дробовик.
— Что ты, говоришь, ей сделал?
— О-о-о… Ты поделился со своей подружкой подробностями наших отношений?
Я нервно перевела взгляд на оттирающего розовый крем с лица Морозова.
— Видимо, не до конца, — нехорошо улыбнулась девушка.
— Мы с ней давно расстались, — мрачно ответил Иван.
— А такое ощущение, что ты, уйдя, украл у нее шубу, все драгоценности и любимого песика.